Текст и перевод песни Mathew V - No Bad News
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Bad News
Плохих новостей не надо
Hey,
you
there,
think
you've
got
it
all
in
check
Эй,
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
под
контролем,
You
haven't
listened
to
my
breakthrough
Но
ты
еще
не
слышала
моего
прорыва.
Don't
you
know
you
won't
be
bringing
no
bad
news
Разве
ты
не
знаешь,
что
плохих
новостей
не
будет?
Then
you
talk
but
you
never
stop
to
listen
Ты
говоришь,
но
никогда
не
слушаешь,
You
don't
know
just
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
No,
you
know
just
don't
go
bringing
no
bad
news
Нет,
ты
же
знаешь,
просто
не
приноси
плохих
новостей.
No
one
can
walk
in
his
shoes
Никто
не
может
пройти
его
путь,
Try
your
best
but
how
it
goes
Старайся
изо
всех
сил,
но
как
бы
там
ни
было,
I
don't
wanna
hear
it
Я
не
хочу
это
слышать.
You
know
there's
no
use,
oh
Ты
же
знаешь,
что
это
бесполезно,
о.
Don't
you
bring
me
(Don't
you
bring
me)
Не
приноси
мне
(Не
приноси
мне)
Don't
you
bring
me
no
bad
news
Не
приноси
мне
плохих
новостей.
Don't
you
tell
me
(Don't
you
tell
me)
Не
говори
мне
(Не
говори
мне),
I've
got
nothing
left
to
lose
Что
мне
больше
нечего
терять.
Don't
you
bring
me
Не
приноси
мне,
Oh
don't
you
bring
me
no
bad
news
О,
не
приноси
мне
плохих
новостей.
What
you
want,
what
you
need
and
what
you
get
Чего
ты
хочешь,
что
тебе
нужно,
и
что
ты
получаешь,
A
revelation
in
my
head
Откровение
в
моей
голове,
'Cause
I
know
you
won't
bring
me
no
bad
news
Потому
что
я
знаю,
ты
не
принесешь
мне
плохих
новостей.
I
didn't
know
that
I
was
losing
control
Я
не
знал,
что
теряю
контроль
Of
the
memories
deep
in
me
Над
воспоминаниями
глубоко
во
мне.
Baby,
I
need
you
to
know,
oh
don't
know
Детка,
мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
о,
не
знаю.
Don't
you
bring
me
(Don't
you
bring
me)
Не
приноси
мне
(Не
приноси
мне)
Don't
you
bring
me
no
bad
news
Не
приноси
мне
плохих
новостей.
Don't
you
tell
me
(Don't
you
tell
me)
Не
говори
мне
(Не
говори
мне),
I've
got
nothing
left
to
lose
Что
мне
больше
нечего
терять.
Don't
you
bring
me
Не
приноси
мне,
Oh
don't
you
bring
me
no
bad
news
О,
не
приноси
мне
плохих
новостей.
You're
not
gonna
play
me
Ты
не
будешь
играть
со
мной
Here
in
the
dark,
oh
Здесь,
в
темноте,
о.
Oh,
would
you
rather
have
me
О,
ты
бы
предпочла,
чтобы
я
Tear
you
apart?
Oh
oh
Разорвал
тебя
на
части?
О,
о.
'Cause
you
are
just
a
silly
boy
Потому
что
ты
просто
глупая
девчонка,
Who's
playing
with
fire
Которая
играет
с
огнем,
But
just
know
you
get
burned
Но
знай,
ты
обожжешься,
If
you
hurt
me
and
think
it's
alright
Если
ты
сделаешь
мне
больно
и
подумаешь,
что
это
нормально.
Don't
you
bring
me
(Don't
you
bring
me)
Не
приноси
мне
(Не
приноси
мне)
Don't
you
bring
me
no
bad
news
Не
приноси
мне
плохих
новостей.
Don't
you
tell
me
(Don't
you
tell
me)
Не
говори
мне
(Не
говори
мне),
I've
got
nothing
left
to
lose
Что
мне
больше
нечего
терять.
Don't
you
bring
me
Не
приноси
мне,
Oh
don't
you
bring
me
no
bad
news
О,
не
приноси
мне
плохих
новостей.
Don't
you
bring
me
(Don't
you
bring
me)
Не
приноси
мне
(Не
приноси
мне)
Don't
you
bring
me
no
bad
news
Не
приноси
мне
плохих
новостей.
Don't
you
tell
me
(Don't
you
tell
me)
Не
говори
мне
(Не
говори
мне),
I've
got
nothing
left
to
lose
Что
мне
больше
нечего
терять.
Don't
you
bring
me
Не
приноси
мне,
Oh
don't
you
bring
me
no
bad
news
О,
не
приноси
мне
плохих
новостей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Van Vooght
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.