Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Smooth
Sag es mir nicht sanft
Can
I
see,
ya
baby,
babe
Kann
ich
dich
sehen,
Baby,
Babe
(Can
I
see,
ya
baby,
babe)
(Kann
ich
dich
sehen,
Baby,
Babe)
(Can
I
see,
ya
bed
again)
(Kann
ich
dein
Bett
wiedersehen)
(Can
I
see,
ya
babe)
(Kann
ich
dich
sehen,
Babe)
Oh-oh-oh
every
day
is
the
same
Oh-oh-oh
jeder
Tag
ist
gleich
I
walk
alone
again
Ich
gehe
wieder
allein
I
know
now
(I
know
now)
Ich
weiß
es
jetzt
(Ich
weiß
es
jetzt)
Oh-oh-oh
time
and
time
again
I
see
Oh-oh-oh
immer
und
immer
wieder
sehe
ich
Everybody
stayin'
from
me
Wie
jeder
sich
von
mir
fernhält
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
And
I
know
it's
coming
Und
ich
weiß,
es
kommt
I'm
safe
until
morning
Ich
bin
sicher
bis
zum
Morgen
But,
just
say
what's
on
your
mind
Aber
sag
einfach,
was
du
denkst
'Cause
I've
been
here
a
thousand
times
Denn
ich
war
schon
tausendmal
hier
So
won't
you
hold
me
Also,
halt
mich
doch
fest
'Cause
I
needed
you
more
Denn
ich
brauchte
dich
mehr
And
don't
tell
me
Und
sag
mir
nicht
Like
I've
heard
it
before
Wie
ich
es
schon
zuvor
gehört
habe
Don't
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
I
don't
need
that
from
you
Das
brauche
ich
nicht
von
dir
And
when
you
leave
me
Und
wenn
du
mich
verlässt
Don't
you
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
(Can
I
see,
ya
baby,
babe)
(Kann
ich
dich
sehen,
Baby,
Babe)
(Can
I
see,
ya
bed
again)
(Kann
ich
dein
Bett
wiedersehen)
Oh-oh-oh
everybody
told
me
so
Oh-oh-oh
jeder
hat
es
mir
gesagt
You
would
pack
your
things,
and
you'd
be
leaving
Dass
du
deine
Sachen
packen
und
gehen
würdest
(Be
leaving)
(Gehen
würdest)
Oh-oh-oh
I
guess
I
wasn't
man
enough
Oh-oh-oh
ich
schätze,
ich
war
nicht
Manns
genug
You
just
didn't
give
a...,
believe
it
Dir
war
es
einfach
egal...,
glaub
es
And
I've
heard
this
story
Und
ich
habe
diese
Geschichte
gehört
Don't
you
tell
it
for
me
Erzähl
sie
mir
nicht
Just
don't
lay
that
sugarcoat
Leg
nicht
einfach
diesen
Zuckerguss
darüber
Before
you're
gone
and
hit
the
road
Bevor
du
weg
bist
und
dich
auf
den
Weg
machst
So
won't
you
hold
me
Also,
halt
mich
doch
fest
'Cause
I
needed
you
more
Denn
ich
brauchte
dich
mehr
And
don't
tell
me
Und
sag
mir
nicht
Like
I've
heard
it
before
Wie
ich
es
schon
zuvor
gehört
habe
Don't
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
I
don't
need
that
from
you
Das
brauche
ich
nicht
von
dir
And
if
you
leave
me
Und
wenn
du
mich
verlässt
Don't
you
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
(Can
I
see,
ya
baby,
babe)
(Kann
ich
dich
sehen,
Baby,
Babe)
(Can
I
see,
ya
bed
again)
(Kann
ich
dein
Bett
wiedersehen)
Don't
say
you
did
it
for
me
Sag
nicht,
du
hast
es
für
mich
getan
Don't
say
you've
eased
my
pain
Sag
nicht,
du
hast
meinen
Schmerz
gelindert
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
I'll
take
you
word
for
it
the
worth
Ich
nehme
dein
Wort
für
das,
was
es
wert
ist
Go
on
lie
to
me,
don't
tell
me
smooth
Lüg
mich
ruhig
an,
sag
es
mir
nicht
sanft
Because
I'm
needing
you
more
Weil
ich
dich
mehr
brauche
(Tell
me)
Tell
me,
tell
me,
like
I've
heard
it
before
(Sag
mir)
Sag
mir,
sag
mir,
wie
ich
es
schon
zuvor
gehört
habe
So
won't
you
hold
me
(Hold
me)
Also,
halt
mich
doch
fest
(Halt
mich)
'Cause
I'm
needing
you
more
Denn
ich
brauche
dich
mehr
And
don't
tell
me
(Tell
me,
tell
me)
Und
sag
mir
nicht
(Sag
mir,
sag
mir)
Like
I've
heard
it
before
Wie
ich
es
schon
zuvor
gehört
habe
Don't
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
I
don't
need
that
from
you
(You)
Das
brauche
ich
nicht
von
dir
(Dir)
And
if
you
leave
me
(Leave
me)
Und
wenn
du
mich
verlässt
(Verlässt)
Don't
you
tell
me
Sag
es
mir
nicht
Don't
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
I
don't
need
that
from
you
Das
brauche
ich
nicht
von
dir
And
if
you
leave
me
(Leave
me)
Und
wenn
du
mich
verlässt
(Verlässt)
Don't
you
tell
me
smooth
Sag
es
mir
nicht
sanft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Van Vooght, Colin Frederick Janz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.