Текст и перевод песни Mathieu Boogaerts - Paloma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma,
paloma,
Paloma,
Paloma,
Paloma
dit
moi
pourquoi
Paloma
tell
me
why
Pourquoi
tu
réponds
plus?
Why
don't
you
answer
anymore?
Et
pourquoi
t'as
disparu?
And
why
have
you
disappeared?
Dis
le
moi,
dis
le
moi
Tell
me,
tell
me,
Mais
dit
le
moi
à
haute
voix
But
tell
me
out
loud,
Paloma
Paloma
Paloma
Paloma
Même
si
c'est
déjà
connu
Even
if
it's
already
known
Tu
es
où,
tu
es
où?
Where
are
you,
where
are
you?
Tu
es
où,
j'entends
du
bruit
Where
are
you,
I
hear
a
noise
Tu
es
où,
dis
moi
tout
Where
are
you,
tell
me
everything
Dis
moi
tout
je
suis
tout
ouie
Tell
me
everything,
I'm
all
ears
Tu
fais
quoi,
tu
fais
quoi?
What
are
you
doing,
what
are
you
doing?
Mais
dis
moi
c'que
tu
fais
don
But
tell
me
what
you're
doing
Paloma,
Paloma
Paloma,
Paloma
C'est
quoi
que
tu
m'répond?
Et
What
are
you
answering
me?
And
Dis
moi
que
t'es
aller,
Non!
Tell
me
you
went,
No!
Dis
moi
que
t'es
sorti,
Non!
Tell
me
you
went
out,
No!
Dis
moi
que
tu
l'a
fais,
Non!
Tell
me
you
did
it,
No!
Oh
moi
j'te
dit
qu'si!
Oh,
I
tell
you
yes!
Moi
je
sais,
moi
je
sais
I
know,
I
know,
Moi
je
sais
c'qui
c'est
passé
I
know
what
happened
Moi
je
l'ai,
deviner
I
guessed
it
C'que
tu
veux
pas
raconter
What
you
don't
want
to
tell
Tu
dis
rien,
tu
dis
rien,
You
say
nothing,
you
say
nothing,
Tu
dis
rien
mais
c'est
tout
comme,
You
say
nothing
but
it's
all
the
same,
Tu
dis
rien,
c'est
malin
You
say
nothing,
it's
clever
Mais
j'connais
quelqu'un
qu'a
vu
l'homme
But
I
know
someone
who
saw
the
man
T'as
menti,
t'as
menti
You
lied,
you
lied
Et
c'est
pas
joli
joli
And
it's
not
pretty
C'est
pas
beau,
ce
défaut
It's
not
beautiful,
this
flaw
Non
mais
pour
qui
tu
m'a
pris,
et
Who
do
you
take
me
for?
Dis
moi
que
t'es
aller,
Non!
Tell
me
you
went,
No!
Dis
moi
que
t'es
sorti,
Non!
Tell
me
you
went
out,
No!
Dis
moi
qu'tu
l'as
fait
Tell
me
you
did
it
Pourquoi
tu
le
nie!
Why
do
you
deny
it!
Dis
moi
que
t'es
cacher,
Non!
Tell
me
you're
hiding,
No!
Dis
moi
qu'c'est
fini,
Non!
Tell
me
it's
over,
No!
C'est
la
vérité,
Non!
It's
the
truth,
No!
Oh
moi
j'te
dit
qu'si,
Oh,
I
tell
you
yes,
Il
est
où
que
je
le
tue
Where
is
he
so
I
can
kill
him
Où
ce
cache
le
loup,
Where
the
wolf
is
hiding,
Mais
quand
me
répondra
tu
But
when
will
you
answer
me
J'suis
pas
fou,
j'sui
pas
fou
I'm
not
crazy,
I'm
not
crazy
Je
le
sais
que
t'es
toute
nue
I
know
you're
naked
C'est
quand
que
tu
l'avoues,
avec
ton
nez
tout
pointu,
When
will
you
admit
it,
with
your
pointy
nose,
Dis
moi
que
t'es
aller,
Non!
Tell
me
you
went,
No!
Dis
moi
que
t'es
sorti,
Non!
Tell
me
you
went
out,
No!
Dis
moi
que
tu
l'a
fais,
Non!
Pourquoi
tu
le
nie
Tell
me
you
did
it,
No!
Why
do
you
deny
it
Dis
moi
qu'tes
fachée
Tell
me
you
are
angry
Dis
moi
qu'c'est
fin
Tell
me
it's
over
C'est
la
vérité
It's
the
truth
Oh
moi
j'te
dit
qu'si
Oh,
I
tell
you
yes,
J'suis
un
con,
j'suis
un
con
I'm
a
fool,
I'm
a
fool
J'suis
un
con
vas-y
dis
le
I'm
a
fool,
go
ahead,
say
it
J'suis
un
con,
dis
pas
non
I'm
a
fool,
don't
say
no
Dis
pas
non,
dis
moi
parce
que
Don't
say
no,
tell
me
because
Paloma,
Paloma
Paloma,
Paloma
Paloma
voilà
pourquoi
Paloma
here's
why
Pourquoi
t'as
disparu
Why
you
disappeared
Et
pourquoi
tu
répons
plus!
And
why
you
don't
answer
anymore!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Boogaerts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.