Ricchi E Poveri - Sarà perché ti amo - перевод текста песни на немецкий

Sarà perché ti amo - Mathieu Lamboleyперевод на немецкий




Sarà perché ti amo
Weil ich dich liebe
Che confusione, sarà perché ti amo
Was für eine Verwirrung, weil ich dich liebe
È un'emozione che cresce piano piano
Es ist eine Emotion, die langsam wächst
Stringimi forte e stammi più vicino
Drück mich fest und bleib näher bei mir
Se ci sto bene, sarà perché ti amo
Wenn es mir gut geht, dann weil ich dich liebe
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
Ich singe im Rhythmus deines süßen Atems
È primavera, sarà perché ti amo
Es ist Frühling, weil ich dich liebe
Cade una stella, ma dimmi dove siamo
Ein Stern fällt, aber sag mir, wo wir sind
Che te ne frega, sarà perché ti amo
Was kümmert es dich, weil ich dich liebe
E vola, vola, si sa
Und es fliegt, fliegt, man weiß
Sempre più in alto si va
Immer höher hinaus
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn es keine Liebe gibt
Basta una sola canzone
Genügt ein einziges Lied
Per far confusione fuori e dentro di te
Um Verwirrung in dir und um dich herum zu stiften
E vola, vola, si va
Und es fliegt, fliegt, es geht
Sempre più in alto si va
Immer höher hinaus
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn es keine Liebe gibt
Basta una sola canzone
Genügt ein einziges Lied
Per far confusione fuori e dentro di te
Um Verwirrung in dir und um dich herum zu stiften
Ma, dopotutto, che cosa c'è di strano?
Aber was ist daran schon seltsam?
È una canzone, sarà perché ti amo
Es ist ein Lied, weil ich dich liebe
Se cade il mondo, allora ci spostiamo
Wenn die Welt untergeht, dann ziehen wir um
Se cade il mondo, sarà perché ti amo
Wenn die Welt untergeht, dann weil ich dich liebe
Stringimi forte e stammi più vicino
Drück mich fest und bleib näher bei mir
È così bello che non mi sembra vero
Es ist so schön, dass es mir unwirklich erscheint
Se il mondo è matto, che cosa c'è di strano?
Wenn die Welt verrückt ist, was ist daran schon seltsam?
Matto per matto, almeno noi ci amiamo
Verrückt für verrückt, zumindest lieben wir uns
E vola, vola, si sa
Und es fliegt, fliegt, man weiß
Sempre più in alto si va
Immer höher hinaus
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
Il mondo è matto perché
Die Welt ist verrückt, weil
E se l'amore non c'è
Und wenn es keine Liebe gibt
Basta una sola canzone
Genügt ein einziges Lied
Per far confusione fuori e dentro di te
Um Verwirrung in dir und um dich herum zu stiften
E vola, vola si va
Und es fliegt, fliegt, es geht
Sarà perché ti amo
Weil ich dich liebe
E vola, vola con me
Und fliege, fliege mit mir
E stammi più vicino
Und bleib näher bei mir
E se l'amore non c'è
Und wenn es keine Liebe gibt
Ma dimmi dove siamo
Aber sag mir, wo wir sind
Che confusione, sarà perché ti amo
Was für eine Verwirrung, weil ich dich liebe





Авторы: Enzo Ghinazzi, Daniele Pace, Dario Farina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.