Something Sentimental - Mathilda Homerперевод на немецкий
You
walked
out
and
I
said
something
sentimental
Du
gingst
hinaus
und
ich
sagte
etwas
Sentimentales
You
cleared
your
throat
and
you
said
something
sentimental
Du
räuspertest
dich
und
du
sagtest
etwas
Sentimentales
Funny
how
the
world
comes
crushing
down
and
Komisch,
wie
die
Welt
zusammenbricht
und
All
the
words
that
meant
so
much
mean
nothing
now
All
die
Worte,
die
so
viel
bedeuteten,
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
You
just
laughed
when
I
questioned
your
devotion
Du
hast
nur
gelacht,
als
ich
deine
Hingabe
in
Frage
stellte
We're
not
human
anymore
and
we're
just
going
through
the
motions
Wir
sind
nicht
mehr
menschlich
und
wir
vollziehen
nur
noch
die
Bewegungen
Funny
how
you
meant
so
much
to
me
Komisch,
wie
viel
du
mir
bedeutet
hast
And
nowadays
I
come
help
and
smile
when
you
leave
Und
heutzutage
komme
ich
zurecht
und
lächle,
wenn
du
gehst
Save
your
breath
cause
nothing
saves
us
from
this
disaster
Spar
dir
den
Atem,
denn
nichts
rettet
uns
vor
dieser
Katastrophe
Shut
your
lips
when
you
speak
I
feel
nothing
after
Schließ
deine
Lippen,
wenn
du
sprichst,
fühle
ich
danach
nichts
Save
your
breath
cause
sentimental
words
won't
work
this
time
Spar
dir
den
Atem,
denn
sentimentale
Worte
funktionieren
diesmal
nicht
Day
by
day
we
just
drift
a
little
further
Tag
für
Tag
treiben
wir
nur
ein
wenig
weiter
auseinander
You're
a
shade
in
the
distance
Du
bist
ein
Schatten
in
der
Ferne
Soon
you'll
be
a
stranger
Bald
wirst
du
ein
Fremder
sein
Funny
how
the
world
comes
crushing
down
you're
Komisch,
wie
die
Welt
zusammenbricht,
du
bist
Sure
in
love
but
next
we
made
means
nothing
now
Sicher
verliebt,
aber
das,
was
wir
als
Nächstes
schufen,
bedeutet
jetzt
nichts
mehr
Save
your
breath
cause
nothing
saves
us
from
this
disaster
Spar
dir
den
Atem,
denn
nichts
rettet
uns
vor
dieser
Katastrophe
Shut
your
lips
when
you
speak
I
feel
nothing
for
you
Schließ
deine
Lippen,
wenn
du
sprichst,
fühle
ich
nichts
für
dich
Save
your
breath
cause
sentimental
words
won't
work
this
time
Spar
dir
den
Atem,
denn
sentimentale
Worte
funktionieren
diesmal
nicht
Save
your
breath
cause
nothing
saves
us
from
this
disaster
Spar
dir
den
Atem,
denn
nichts
rettet
uns
vor
dieser
Katastrophe
Shut
your
lips
when
you
speak
I
just
call
and
get
you
Schließ
deine
Lippen,
wenn
du
sprichst,
ich
stelle
dich
nur
bloß
und
hab
dich
durchschaut
Save
your
breath
cause
sentimental
words
won't
work...
Spar
dir
den
Atem,
denn
sentimentale
Worte
funktionieren
nicht...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.