Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je les aime tous
Ich liebe sie alle
Si
vous
saviez
ce
que
j'admire
Wenn
ihr
wüsstet,
was
ich
bewundere
Toutes
ces
femmes
qui
peuvent
dire
All
diese
Frauen,
die
sagen
können
Je
suis
la
femme
d'un
seul
homme
Ich
bin
die
Frau
nur
eines
Mannes
Un
seul
homme
Nur
eines
Mannes
Car
moi,
les
hommes,
je
les
aime
tous
Denn
ich,
die
Männer,
ich
liebe
sie
alle
Qu'ils
me
dévorent,
qu'ils
me
repoussent
Ob
sie
mich
verschlingen,
ob
sie
mich
zurückstoßen
Qu'ils
me
détestent,
ou
qu'ils
m'adorent
Ob
sie
mich
hassen
oder
mich
anbeten
Qu'ils
m'adorent
Ob
sie
mich
anbeten
J'aime
leurs
bras,
j'aime
leur
peau
Ich
liebe
ihre
Arme,
ich
liebe
ihre
Haut
J'aime
chacun
de
leurs
défauts
Ich
liebe
jeden
ihrer
Fehler
J'aime
leur
parfum,
leur
odeur
Ich
liebe
ihr
Parfüm,
ihren
Geruch
J'aime
chaque
perle
de
leur
sueur
Ich
liebe
jede
Perle
ihres
Schweißes
J'aime
qu'ils
me
trouvent,
j'aime
qu'ils
me
perdent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
finden,
ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
verlieren
J'aime
qu'ils
me
plaisent
et
qu'ils
m'emmerdent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mir
gefallen
und
wenn
sie
mich
nerven
J'aime
leur
orgueil
et
j'aime
leurs
peurs
Ich
liebe
ihren
Stolz
und
ich
liebe
ihre
Ängste
J'aime
leurs
faiblesses,
et
leurs
erreurs
Ich
liebe
ihre
Schwächen
und
ihre
Fehler
Je
les
aime
tous
J'aime
tout
chez
eux
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
alles
an
ihnen
J'aime
leurs
lèvres
et
j'aime
leurs
yeux
Ich
liebe
ihre
Lippen
und
ich
liebe
ihre
Augen
J'aime
qu'ils
me
mentent,
j'aime
qu'ils
m'enchantent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
anlügen,
ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
bezaubern
J'aime
qu'ils
m'abandonnent
et
me
hantent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
verlassen
und
mich
heimsuchen
Ils
sont
le
plus
doux
des
poisons
Sie
sind
das
süßeste
der
Gifte
Et
ma
plus
belle
déraison
Und
meine
schönste
Unvernunft
Je
les
aime
tous
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
sie
Si
vous
saviez
comme
je
suis
faible
Wenn
ihr
wüsstet,
wie
schwach
ich
bin
Des
plus
virils
au
plus
éphèbes
Von
den
männlichsten
bis
zu
den
jünglinghaftesten
Je
les
veux
au
creux
de
mes
draps
Ich
will
sie
in
meinen
Laken
De
mes
draps
In
meinen
Laken
Car
moi
les
hommes,
je
les
captive
Denn
ich,
die
Männer,
ich
fessele
sie
Du
bout
de
mes
lèvres
lascives
Mit
meinen
lasziven
Lippen
Je
les
embrasent
et
ils
m'enflamment
Ich
entzünde
sie
und
sie
entflammen
mich
Ils
m'enflamment
Sie
entflammen
mich
J'aime
leurs
bras,
j'aime
leurs
mains
Ich
liebe
ihre
Arme,
ich
liebe
ihre
Hände
J'aime
nos
histoires
sans
lendemain
Ich
liebe
unsere
Geschichten
ohne
ein
Morgen
J'aime
qu'ils
me
veulent
et
qu'ils
m'admirent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
wollen
und
mich
bewundern
Qu'ils
me
détruisent
et
me
désirent
Dass
sie
mich
zerstören
und
mich
begehren
J'aime
leurs
doux
baisers,
leur
tendresse
Ich
liebe
ihre
sanften
Küsse,
ihre
Zärtlichkeit
J'aime
la
fougue
de
leurs
caresses
Ich
liebe
die
Leidenschaft
ihrer
Liebkosungen
J'aime
qu'ils
m'envoûtent
et
qu'ils
m'obsèdent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
bezaubern
und
von
mir
besessen
sind
J'aime
qu'ils
me
résistent
et
qu'ils
cèdent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mir
widerstehen
und
nachgeben
Je
les
aime
tous
J'aime
tout
chez
eux
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
alles
an
ihnen
J'aime
leurs
secrets,
j'aime
leurs
aveux
Ich
liebe
ihre
Geheimnisse,
ich
liebe
ihre
Geständnisse
J'aime
leurs
maladresses,
leur
bêtise
Ich
liebe
ihre
Ungeschicklichkeit,
ihre
Dummheit
J'aime
leurs
succès
et
leur
emprise
Ich
liebe
ihre
Erfolge
und
ihren
Einfluss
Ils
sont
le
plus
doux
des
mirages
Sie
sind
die
süßeste
der
Illusionen
Et
mon
plus
bel
enfantillage
Und
meine
schönste
Kinderei
Je
les
aime
tous.
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle.
Ich
liebe
sie
Oui,
moi,
les
hommes,
je
les
aime
tous
Ja,
ich,
die
Männer,
ich
liebe
sie
alle
Qu'ils
me
dévorent,
qu'ils
me
repoussent
Ob
sie
mich
verschlingen,
ob
sie
mich
zurückstoßen
Je
leur
donne
mon
coeur
et
mon
corps
Ich
gebe
ihnen
mein
Herz
und
meinen
Körper
Et
mon
corps
Und
meinen
Körper
Si
vous
saviez
comme
je
suis
seule
Wenn
ihr
wüsstet,
wie
allein
ich
bin
Avec
mon
amour
pour
linceul
Mit
meiner
Liebe
als
Leichentuch
J'aime
les
homme
et
c'est
ma
croix
Ich
liebe
die
Männer
und
das
ist
mein
Kreuz
C'est
ma
croix
Das
ist
mein
Kreuz
Je
les
aime
tous,
j'aime
tout
chez
eux
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
alles
an
ihnen
J'aime
leurs
lèvres
et
j'aime
leurs
yeux
Ich
liebe
ihre
Lippen
und
ich
liebe
ihre
Augen
J'aime
qu'ils
me
mentent,
j'aime
qu'ils
m'enchantent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
anlügen,
ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
bezaubern
J'aime
qu'ils
m'abandonnent
et
me
hantent
Ich
liebe
es,
wenn
sie
mich
verlassen
und
mich
heimsuchen
Ils
sont
le
plus
doux
des
poisons
Sie
sind
das
süßeste
der
Gifte
Et
ma
plus
belle
déraison
Und
meine
schönste
Unvernunft
Je
les
aime
tous
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
sie
Je
les
aime
tous
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
sie
Je
les
aime
tous
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
sie
Je
les
aime
tous
Je
les
aime
Ich
liebe
sie
alle,
ich
liebe
sie
Je
les
aime,
Je
les
aime
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
Je
les
aime,
Je
les
aime
tous
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonneterre Mathilde, Pivot Alexis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.