Mathilde - Le poids du monde - перевод текста песни на немецкий

Le poids du monde - Mathildeперевод на немецкий




Le poids du monde
Das Gewicht der Welt
Tous les jours, je porte le poids du monde
Jeden Tag trage ich das Gewicht der Welt
Tous les jours, j'angoisse de la vie qui s'effondre
Jeden Tag ängstige ich mich vor dem Zusammenbruch des Lebens
Devant mes yeux, tous les jours de malheur
Vor meinen Augen, jeden Tag des Unglücks
Tous les jours des horreurs
Jeden Tag Schrecken
Tous les jours à vomir
Jeden Tag zum Kotzen
Parce que tous les jours c'est pire
Weil es jeden Tag schlimmer wird
Tous les jours à pleurer
Jeden Tag zum Weinen
Tous les jours à hurler
Jeden Tag zum Schreien
Peux-t-on encore espérer?
Können wir noch hoffen?
Devant les écrans du monde de maintenant
Vor den Bildschirmen der heutigen Welt
Ceux-là même qui tord dépolluent nos enfants
Dieselben, die unsere Kinder verdrehen und verschmutzen
Devant nos yeux, je regarde passer
Vor meinen Augen sehe ich vorbeiziehen
Je regarde défiler
Ich sehe vorbeiziehen
La haine décomplexée de la déshumanité
Den enthemmten Hass der Entmenschlichung
Tous ces gens me font peur
All diese Menschen machen mir Angst
Font régner la terreur
Sie verbreiten Terror
Ils ont tué le bonheur
Sie haben das Glück getötet
Mais moi, j'veux pas
Aber ich, ich will nicht
Vivre dans ce monde-là
In dieser Welt leben
Pitié, aidez-moi, sortez-moi de
Bitte, helft mir, holt mich hier raus
Non moi, j'veux pas vivre ici pas
Nein, ich will hier nicht leben, nein
C'est trop pour moi
Das ist zu viel für mich
Pitié, sortez-moi de
Bitte, holt mich hier raus
Moi, je comprends rien
Ich, ich verstehe nichts
Comment fonctionne l'humain?
Wie funktioniert der Mensch?
Moi, je comprends pas qu'il déteste son prochain
Ich, ich verstehe nicht, dass er seinen Nächsten hasst
Je suis perdue
Ich bin verloren
Je suis désemparée, impuissante, pétrifiée
Ich bin verzweifelt, machtlos, erstarrt
Et je me sens si seul quand la cruauté gueule
Und ich fühle mich so allein, wenn die Grausamkeit brüllt
Je suis perdue dans cette ville
Ich bin verloren in dieser Stadt
Toutes ses heures inutiles
All ihre sinnlosen Stunden
Je tiens plus qu'un fil
Ich hänge nur noch an einem Faden
Non, moi, j'veux pas
Nein, ich, ich will nicht
Vivre dans ce monde-là
In dieser Welt leben
Pitié, aidez-moi, sortez-moi de
Bitte, helft mir, holt mich hier raus
Non moi, je veux pas vivre ici bas
Nein, ich will hier unten nicht leben
C'est trop pour moi
Das ist zu viel für mich
Pitié, sortait moi de
Bitte, holt mich hier raus
Parce que moi j'peux pas
Weil ich, ich kann nicht
Vivre dans ce monde
In dieser Welt leben
C'est trop pour moi
Das ist zu viel für mich
Pitié, sortez-moi de
Bitte, holt mich hier raus





Авторы: Mathilde Bonneterre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.