Mathilde - Ni oui, ni non - перевод текста песни на немецкий

Ni oui, ni non - Mathildeперевод на немецкий




Ni oui, ni non
Weder Ja noch Nein
Il y a des oui, il y a des non
Es gibt Jas, es gibt Neins
Et des soirées au tir ronchon
Und Abende mit miesepetriger Stimmung
Il y a des palaces il y a plus de place
Es gibt Paläste, in denen kein Platz mehr ist
Nos discussions tu me lasses
Unsere Diskussionen, in denen du mich langweilst
Écoute-moi, regarde-moi
Hör mir zu, sieh mich an
Pourquoi t'as pas confiance en moi?
Warum vertraust du mir nicht?
Quand je te dis et te répète
Wenn ich dir sage und wiederhole
Que l'amour peut être une fête
Dass Liebe ein Fest sein kann
Il y a des chansons et des passions
Es gibt Lieder und Leidenschaften
Et puis il faut payer l'addition
Und dann muss man die Rechnung bezahlen
Il y a des faux pas et du fracas
Es gibt Fehltritte und Krach
Et ça retombe toujours sur moi
Und es fällt immer auf mich zurück
Moi qui t'admire qui t'adore
Mich, die dich bewundert, dich anbetet
Dans mes mirettes, il y a de l'or
In meinen Augen ist Gold
L'or de ton âme, l'or de ton cœur
Das Gold deiner Seele, das Gold deines Herzens
Arrête donc un peu d'avoir peur
Hör auf, Angst zu haben
Ni oui, ni non, des fois le cœur a ses raisons
Weder Ja noch Nein, manchmal hat das Herz seine Gründe
Souvent, souvent, ce sont des raisons en carton
Oft, oft sind es fadenscheinige Gründe
Ni oui ni non, je prends des décisions à la con
Weder Ja noch Nein, ich treffe dämliche Entscheidungen
Aller, j'ai le temps de perdre du temps et encore tes mots
Komm, ich habe Zeit, Zeit zu verlieren, und noch deine Worte
Il y a des oui, il y a des non
Es gibt Jas, es gibt Neins
Il y a des secrets, des confessions
Es gibt Geheimnisse, Geständnisse
Il y a des bonheurs et des dangers
Es gibt Glück und Gefahren
Pourquoi vouloir tout contrôler?
Warum willst du alles kontrollieren?
Laisse-toi vivre, laisse-moi ivre
Lass dich leben, lass mich berauscht sein
De tes regards, de tes baisers
Von deinen Blicken, von deinen Küssen
Encore un peu, encore nous deux
Noch ein bisschen, noch wir zwei
Laisse-moi me perdre dans tes yeux
Lass mich in deinen Augen verlieren
il y a des soleils et des tempêtes
Wo es Sonnen und Stürme gibt
Et celle qui t'a laissé en miettes
Und die, die dich in Scherben zurückließ
Qui rien qu'une peste
Die nur eine Pest ist
Que je déteste
Die ich verabscheue
J'veux pas qu'on te fasse du mal
Ich will nicht, dass man dir wehtut
Arrête de t'en faire toi, pitiés crois-moi
Hör auf, dir selbst wehzutun, bitte, glaub mir
Quand je te dis que tu vaux mieux que ça
Wenn ich dir sage, dass du mehr wert bist als das
Viens contre moi, viens dans mes bras
Komm zu mir, komm in meine Arme
Laisse-moi te dire comme je te vois
Lass mich dir sagen, wie ich dich sehe
Ni oui, ni non, des fois le cœur a ses raisons
Weder Ja noch Nein, manchmal hat das Herz seine Gründe
Souvent, souvent, ce sont des raisons en carton
Oft, oft sind es fadenscheinige Gründe
Ni oui ni non, je prends des décisions à la con
Weder Ja noch Nein, ich treffe dämliche Entscheidungen
Aller, j'ai le temps de perdre du temps et en continuant
Komm, ich habe Zeit, Zeit zu verlieren, und indem ich weitermache
Ni oui, ni non, des fois le cœur a ses raisons
Weder Ja noch Nein, manchmal hat das Herz seine Gründe
Souvent, souvent, ce sont des raisons en carton
Oft, oft sind es fadenscheinige Gründe
Ni oui ni non, je prends des décisions à la con
Weder Ja noch Nein, ich treffe dämliche Entscheidungen
Aller, j'ai le temps de perdre du temps et en continuant
Komm, ich habe Zeit, Zeit zu verlieren, und indem ich weitermache
Ni oui, ni non, des fois le cœur a ses raisons
Weder Ja noch Nein, manchmal hat das Herz seine Gründe
Souvent, souvent, ce sont des raisons en carton
Oft, oft sind es fadenscheinige Gründe
Ni oui ni non, je prends des décisions à la con
Weder Ja noch Nein, ich treffe dämliche Entscheidungen
Aller, plus de temps de perdre du temps et en continuant
Komm, keine Zeit mehr, Zeit zu verlieren, und indem ich weitermache





Авторы: Bonneterre Mathilde, Medail Vladimir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.