Текст и перевод песни Mathis OneBlaze - Ziyanm é Mannyòk Ki Rann Nou Bandé Kon Nou Yé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziyanm é Mannyòk Ki Rann Nou Bandé Kon Nou Yé
Your love is the root of what we are doing, you know that
Tousa
an
ka
fè
ka
pwan
rasin
an
lanmou
sav
sa
All
this
we're
doing
is
rooted
in
love,
you
know
that
Menm
si
ou
pa
toujou
ka
konpwann
sa
sé
pa
grav
Even
if
you
don't
always
understand,
it's
okay
Lè
ou
ka
vwè
mwen
doubout
la
sav
When
you
see
me
standing
here,
know
that
An
sòti
lwen
I
came
a
long
way
Boug
a-w
té
a
jounou
You
were
on
your
knees
Malgré
sa
an
toujou
té
tin
fòs
ba
moun
Despite
that,
I
always
stayed
strong
for
people
Délè
an
wòs
mé
an
pasyoné
I'm
tough,
but
I'm
passionate
An
vé
vwè
nou
o
top
I
want
to
see
you
at
the
top
An
sav
sa
an
ka
fè
pa
toujou
irépwochab
I
know
what
I
do
isn't
always
perfect
Mé
an
pé
pa
rètwouvé
mwen
an
dark
But
you
can't
find
me
in
the
dark
Si
an
pa
lésé
tousa
jayi
an
ké
pété
on
kab
If
I
don't
let
it
all
out,
I'll
blow
a
fuse
Bondyé
gidé
mwen
an
ké
bizwen
sa
God
guides
me,
I
need
that
An
ké
bizwen
sav
I
need
to
know
Ké
bizwen
light
I
need
light
La
nou
yé
sa
dark
Here
we
are,
it's
dark
Mé
nou
abityé
menm
sa
pa
évidan
But
we're
used
to
it,
even
though
it's
not
easy
Chak
moun
la
ni
vizyon
ay
é
i
ka
viv
adan
Everyone
has
their
own
vision
and
they
live
in
it
Sèl
solisyon-la
an
twouvé
sé
dè
fè
on
mouvman
The
only
solution
I
found
is
to
make
a
move
Savwa-la
i
tranchan
lidé
la
balistik
That
knowledge
is
sharp,
ideas
are
ballistic
Santiman
an
vrak
Feelings
are
broken
Wraper
sa
an
plastik
Wrap
them
in
plastic
Livré
sa
an
bal
Deliver
them
in
a
ball
Jou
fanmi
an-mwen
pwan
tan
avan
sav
an
ka
fè
son
The
day
my
family
takes
time
to
understand
what
I'm
doing
Fè
sa
an
kachèt
san
janmè
di
pèsonn
I
do
it
secretly,
without
ever
telling
anyone
Alè
la
gadé
mwen
konu
dans
divers
lieu
du
monde
Then
you'll
see
me
known,
dancing
in
various
places
around
the
world
Mizik
fè
mwen
fè
sou
Music
makes
me
do
it
Mizik
fè
mwen
fè
fanm
Music
makes
me
do
it
for
you
Sans
faire
exprès
Without
meaning
to
Sa
ka
vinn
si'w
lè
ou
pa
ka
mandé
It
can
come
naturally,
when
you
don't
ask
for
it
An
vrè
le
an
ka
chèché
twòp
ayen
pa
ka
fèt
Honestly,
when
I
try
too
hard,
nothing
happens
Boug
a-w
adan
kwen
ay
à
la
base
You're
in
a
corner
of
your
own
at
the
base
Mé
an
sav
byen
sa
pé
ké
mwen
lwen
But
I
know
I
can
take
you
far
Pa
okipé'w
dè
moun
sa
pa
toujou
rantab
Don't
worry
about
people,
it's
not
always
profitable
Mè
an
pé
pa
lésé
sa
mèt
mwen
an...
But
I
can't
let
it
put
me
in...
(Pé
pa,
pé
pa,
pé
pa,
pé
pa!)
(Can't,
can't,
can't,
can't!)
An
sav
sa
an
ka
fè
pa
toujou
irépwochab
I
know
what
I
do
isn't
always
perfect
Mé
an
pé
pa
rètwouvé
mwen
an
dark
But
you
can't
find
me
in
the
dark
Si
an
pa
lésé
tousa
jayi
an
ké
pété
on
kab
If
I
don't
let
it
all
out,
I'll
blow
a
fuse
Bondyé
gidé
mwen
God
guides
me
An
ké
bizen
sa
I
need
that
Bondyé
gidé
mwen
God
guides
me
An
ké
bizen
sa
I
need
that
An
ké
bizen
sav
I
need
to
know
Jou
fanmi
an-mwen
pwan
tan
avan
sav
an
ka
fè
son
The
day
my
family
takes
time
to
understand
what
I'm
doing
Fè
sa
an
kachèt
san
janmè
di
pèsonn
I
do
it
secretly,
without
ever
telling
anyone
Sur
le
chemin
de
ma
tombe
On
the
way
to
my
grave
Serein
donc
j'y
vais
à
fond
Calmly,
I
go
all
the
way
J'attends
pas
qu'mon
heure
sonne
I
don't
wait
for
my
time
to
come
Passé
trop
de
temps,
trop
de
temps
endormi
j'reviens
comme
un
zombie
Spent
too
much
time,
too
much
time
asleep,
I
come
back
like
a
zombie
Perdu
trop
de
temps,
trop
de
temps
dans
mon
lit
à
kker
des
mommy
Lost
too
much
time,
too
much
time
in
my
bed,
loving
mamas
J'reviens
comme
une
momie
I
come
back
like
a
mummy
Assurance
pharaonique
Pharaonic
insurance
J'ai
oublié
que
j'étais
timide
I
forgot
I
was
shy
Quand
j'ai
vu
le
public
faire
trembler
le
sol
ou
bien
When
I
saw
the
crowd
shake
the
ground,
or
Quand
j'ai
vu
ta
go
faire
trembler
mon
phone
When
I
saw
your
girl
shake
my
phone
Dans
le
sarkophage
y'a
TeddyBlaze
In
the
sarcophagus
there's
TeddyBlaze
(Parler
pas
la
peine!)
(Don't
talk,
it's
not
worth
it!)
Trap
Teddy,
Trap
Teddy!
Trap
Teddy,
Trap
Teddy!
(Parler
pas
la
peine!)
(Don't
talk,
it's
not
worth
it!)
Plus
grand
rappeur
de
Guadeloupe
Greatest
rapper
in
Guadeloupe
(Parler
pas
la
peine!)
(Don't
talk,
it's
not
worth
it!)
(Parler
pas
la
peine!)
(Don't
talk,
it's
not
worth
it!)
(Parler
pas
la
peine!)
(Don't
talk,
it's
not
worth
it!)
Wou,
wou
wouuu!
Wou,
wou
wouuu!
Hey,
hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey,
hey!
Wou!
Wou!
Han!
Wou!
Wou!
Han!
Faut
les
laisser
savoir
maggle
Let
them
know
maggle
Rien
d'rigolo
ici
Nothing
funny
here
Faut
faire
un
putain
de
billet
légal
un
jour
ou
l'autre
We
have
to
make
a
damn
legal
bill
one
day
or
another
On
a
déja
les
poumons
baisés
Our
lungs
are
already
messed
up
Appart
la
putain
d'musique
maggle
Besides
this
damn
music
maggle
J'vois
rien
I
don't
see
anything
Rien
d'rigolo
ici
Nothing
funny
here
Trois
portes
de
sortie
Three
exits
(Trap
Teddy!)
(Trap
Teddy!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathis Moncoq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.