Текст и перевод песни Matia Bazar - Esta Tarde... Que tarde (Spanish Version of "Stasera... che sera!")
Esta Tarde... Que tarde (Spanish Version of "Stasera... che sera!")
This afternoon... What an afternoon (English Version of "Stasera... che sera!")
Esta
tarde
que
tarde
This
afternoon
what
an
afternoon
La
vida
nos
espera
a
los
dos
Life
awaits
us
both
De
noche
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
At
night
your
body
and
my
body
La
magica
sorpresa
de
amor,
The
magical
surprise
of
love,
Luego
la
brisa
del
mar
en
la
cara
Then
the
sea
breeze
on
our
face
Mientras
la
luna
nos
parece
mas
clara,
While
the
moon
seems
clearer
to
us,
Toda
una
vida
en
un
instante
A
lifetime
in
an
instant
Nuestro
eterno
juego
medio
amigos
medio
amantes,
Our
eternal
half-friends
half-lovers
game,
Esta
tarde
que
tarde
This
afternoon
what
an
afternoon
La
vida
nos
espera
a
los
dos
Life
awaits
us
both
De
noche
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
At
night
your
body
and
my
body
La
magica
sorpresa
de
amor,
The
magical
surprise
of
love,
Mira
la
luna
que
se
refleja
Look
at
the
moon
reflecting
Sobre
nosotros
cuando
formamos
pareja
On
us
when
we
make
a
couple
Mira
las
olas
que
acarician
la
arena
Look
at
the
waves
caressing
the
sand
Dandonos
una
sincera
y
pura
enhorabuena,
Giving
us
a
sincere
and
pure
congratulations,
Esta
tarde
que
tarde
This
afternoon
what
an
afternoon
La
vida
nos
espera
a
los
dos
Life
awaits
us
both
De
noche
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
At
night
your
body
and
my
body
La
magica
sorpresa
de
amor,
The
magical
surprise
of
love,
Sonrie
siempre
por
nuestro
juego
Always
smile
for
our
game
Siempre
es
en
broma
pero
siempre
es
enserio,
It's
always
a
joke
but
it's
always
serious,
Nuestra
sonrisa
como
un
tesoro
Our
smile
like
a
treasure
Todo
entre
nosotros
como
un
circulo
de
oro
Everything
between
us
like
a
circle
of
gold
Esta
tarde
que
tarde
This
afternoon
what
an
afternoon
Nanananana...
Nanananana...
De
noche
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
At
night
your
body
and
my
body
Tatatatata...
Tatatatata...
Hacen
balance
de
nuestros
dias
pasados
They
take
stock
of
our
past
days
Desde
un
principio
eternamente
abrazados
Eternally
embraced
from
the
beginning
Aunque
no
este
siempre
viva
y
presente
Even
if
I'm
not
always
alive
and
present
Antes
y
despues
te
has
adueñado
de
mi
mente,
Before
and
after
you
have
taken
over
my
mind,
Esta
tarde
que
tarde
This
afternoon
what
an
afternoon
La
vida
nos
espera
a
los
dos
Life
awaits
us
both
De
noche
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo
At
night
your
body
and
my
body
La
magica
sorpresa
de
amor...
The
magical
surprise
of
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar, Pierangelo Cassano, Carlo Marrale, Salvatore Stellita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.