Matia Bazar - Esta Tarde Que Tarde (Stasera… Che Sera!) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matia Bazar - Esta Tarde Que Tarde (Stasera… Che Sera!)




Esta Tarde Que Tarde (Stasera… Che Sera!)
Esta Tarde Que Tarde (This Afternoon That Afternoon)
Esta tarde que tarde
This afternoon that afternoon
La vida nos espera a los dos
Life awaits us both
De noche tu cuerpo y mi cuerpo
At night your body and my body
La magica sorpresa de amor,
The magic surprise of love,
Luego la brisa del mar en la cara
Then the breeze of the sea on our faces
Mientras la luna nos parece mas clara,
As the moon appears clearer to us,
Toda una vida en un instante
A lifetime in an instant
Nuestro eterno juego medio amigos medio amantes,
Our eternal game half friends half lovers,
Esta tarde que tarde
This afternoon that afternoon
La vida nos espera a los dos
Life awaits us both
De noche tu cuerpo y mi cuerpo
At night your body and my body
La magica sorpresa de amor,
The magic surprise of love,
Mira la luna que se refleja
Look at the moon that reflects
Sobre nosotros cuando formamos pareja
Upon us when we make a pair
Mira las olas que acarician la arena
Look at the waves that caress the sand
Dandonos una sincera y pura enhorabuena,
Giving us a sincere and pure congratulations,
Nanana.
Nanana.
Nanana...
Nanana...
Nanana...
Nanana...
Esta tarde que tarde
This afternoon that afternoon
La vida nos espera a los dos
Life awaits us both
De noche tu cuerpo y mi cuerpo
At night your body and my body
La magica sorpresa de amor,
The magic surprise of love,
Sonrie siempre por nuestro juego
Always smile for our game
Siempre es en broma pero siempre es enserio,
It's always a joke but it's always serious,
Nuestra sonrisa como un tesoro
Our smile like a treasure
Todo entre nosotros como un sol de oros
Everything between us like a sun of gold
Esta tarde que tarde
This afternoon that afternoon
De noche tu cuerpo y mi cuerpo
At night your body and my body
Hacen balance de nuestros dias pasados
They take stock of our past days
Desde un principio eternamente abrazados
From the beginning eternally embraced
Aunque no este siempre viva y presente
Although I am not always alive and present
Antes y despues te has adueñado de mi mente,
Before and after you have taken possession of my mind,
Nananana.
Nananana.
Nanana...
Nanana...
Nanana...
Nanana...
Esta tarde que tarde
This afternoon that afternoon
La vida nos espera a los dos
Life awaits us both
De noche tu cuerpo y mi cuerpo
At night your body and my body
La magica sorpresa de amor...
The magic surprise of love...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.