Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il viaggio più facile
Самое лёгкое путешествие
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
con
te
lo
stesso
Забери
меня
с
собой
всё
равно
Portami
nel
cuore
se
puoi
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
con
te
lo
stesso
Забери
меня
с
собой
всё
равно
Portami
nel
cuore
se
puoi
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
Me
ne
andrò
in
silenzio
con
l'anima
Я
уйду
молча,
с
душой
Lascerò
il
sorriso
di
chi
ora
sa
Оставлю
улыбку
того,
кто
теперь
знает
Che
la
vita
è
un
attimo
Что
жизнь
— это
мгновение
Me
ne
andrò
senza
troppi
perché
Я
уйду
без
лишних
почему
Io
lo
so,
sarà
il
viaggio
più
facile
Я
знаю,
это
будет
самое
лёгкое
путешествие
Tu
sarai
la
mia
spiaggia
perché
Ты
будешь
моим
берегом,
потому
что
Morirò
come
un'onda
del
mare
che
Я
умру,
как
морская
волна,
Nascerà
esaurendosi
in
te
Которая
родится,
иссякая
в
тебе
E
sarà
un
tramonto
o
un'alba
che
И
это
будет
закат
или
рассвет,
Mi
accompagnerà,
non
so,
non
so
Который
будет
сопровождать
меня,
не
знаю,
не
знаю
E
sarà
la
luce
o
il
buio
che
И
это
будет
свет
или
тьма,
Che
si
fermerà
insiеme
a
me,
senza
di
tе
Которая
остановится
вместе
со
мной,
без
тебя
Io
lo
so,
sarà
il
viaggio
più
facile,
io
lo
so
Я
знаю,
это
будет
самое
лёгкое
путешествие,
я
знаю
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
con
te
lo
stesso
Забери
меня
с
собой
всё
равно
Portami
nel
cuore
se
puoi
(se
puoi)
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
(если
можешь)
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
nel
cuore
se
puoi
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
Io
lo
so
che
l'amore
sei
stato
tu
Я
знаю,
что
любовь
— это
был
ты
Porterò
mille
foto
di
noi
Я
возьму
с
собой
тысячи
наших
фотографий
E
canterò
tutto
il
tempo
che
tu
vorrai
И
буду
петь
всё
время,
которое
ты
захочешь
Scriverò
per
parlare
di
te
Я
буду
писать,
чтобы
говорить
о
тебе
E
sarà
un
tramonto
o
un'alba
che
И
это
будет
закат
или
рассвет,
Che
si
fermerà
insieme
a
me,
senza
di
te
Который
остановится
вместе
со
мной,
без
тебя
Io
lo
so,
sarà
il
viaggio
più
facile
Я
знаю,
это
будет
самое
лёгкое
путешествие
Uoh-uoh-uoh,
per
me
О-о-о,
для
меня
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
con
te
lo
stesso
Забери
меня
с
собой
всё
равно
Portami
nel
cuore
se
puoi
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
Portami
nel
cuore
adesso
Забери
меня
в
своё
сердце
сейчас
Portami
con
te
lo
stesso
Забери
меня
с
собой
всё
равно
Portami
nel
cuore
se
puoi
Забери
меня
в
своё
сердце,
если
можешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierangelo Cassano, Giancarlo Golzi, Massimo De Divitiis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.