Matia Bazar - La Prima Stella Della Sera (La Unica Estrella Verdadera) - 1998 Digital Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matia Bazar - La Prima Stella Della Sera (La Unica Estrella Verdadera) - 1998 Digital Remaster




La Prima Stella Della Sera (La Unica Estrella Verdadera) - 1998 Digital Remaster
The First Star of the Evening (The One Real Star) - 1998 Digital Remaster
Strano sentimento
Strange feeling
Non ci molla mai
Never lets us go
Come il diavolo che
Like the devil who
Vive dentro noi
Lives within us
Ogni ripensamento
Every second thought
Da soltanto guai
Only brings trouble
Ma quel dubbio c'è
But that doubt is there
E non si sa perché
And you don't know why
Metti per caso non ci fosse più lui
What if all of a sudden he was gone
A cambiare un po'
To change a little
La monotonia
The monotony
Probabilmente non sarebbe più mia
It probably wouldn't be mine anymore
Questa strana follia
This strange madness
Quando ancora non so
When I still don't know
Non so
I don't know
Se ci credi o no
If you believe it or not
Ma se credi
But if you believe
Che sia una nuvola passegera
That it's a passing cloud
Fantasma della libertá
Ghost of freedom
Sensuale rito di primavera
Sensual spring ritual
All'orizzonte apparirà
There on the horizon will appear
L'ultima spiaggia quasi vera
The last beach almost real
E ancora in cielo brillerà
And up in the sky it will shine again
La prima stella della sera
The first star of the evening
Della sera
Of the evening
Strano sentimento ci costringe così
Strange feeling forces us so
A indugiare un po'
To linger a little
A pensarci su
To think about it
Cane che morde non abbaia di più
A dog that bites doesn't bark anymore
Ma risveglia in noi
But it awakens in us
La curiosità
Curiosity
Ed alla fine un gran tormento che
And in the end a great torment that
Senza forze ormai
Without strength
Perdi l'energia
You lose your energy
Un passaporto per la malinconia
A passport to melancholy
Che ti lascia a metá
That leaves you halfway
Sul traguardo e al via
At the finish line and at the start
Se ci credi o no
If you believe it or not
Ma se credi
But if you believe
Che sia una nuvola passegera
That it's a passing cloud
Fantasma della libertá
Ghost of freedom
Straniera in terra di fantasia
Stranger in a fantasy land
Solo al confine troverai
Only at the border will you find
L'ultima spiaggia quasi vera
The last beach almost real
E all'orizzonte apparirà
And there on the horizon will appear
La prima stella della sera
The first star of the evening
E all'infinito svanirà
And to infinity will vanish
Ogni paura e ogni frontiera
Every fear and every boundary
All'orizzonte apparirà
There on the horizon will appear
L'ultima spiaggia quasi vera
The last beach almost real
D'immenso s'illuminerà
In the distance it will light up
La prima stella della sera
The first star of the evening
All'orizzonte apparirà
There on the horizon will appear
L'ultima spiaggia quasi vera
The last beach almost real
D'immenso s'illuminerà
In the distance it will light up
La prima stella
The first star






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.