Текст и перевод песни Matia Bazar - Ricordi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrivi,
pensa
Write,
think
Sugli
amori
andati
About
past
loves
Piangi,
ridi...
Cry,
laugh...
Tu
non
hai
vissuto
You
haven't
lived
Credi,
non
ti
hanno
mai
tradito
Believe,
they
never
betrayed
you
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Quando
tu
eri
lì
When
you
were
there
Ti
s'increspava
la
pelle?
Did
your
skin
crawl?
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Quando
eri
così
When
you
were
so
Era
un
giorno
It
was
a
day
Senza
ritorno?
Without
return?
E
ricordi
il
mare
And
do
you
remember
the
sea
Complice
d'amore
Accomplice
of
love
Se
piangeva
il
sole
lassù
If
the
sun
wept
up
there
Di
notte
poi
le
stelle
At
night
then
the
stars
Ridevano
più
belle
Laught
more
beautifully
Ad
una
ad
una
le
accendevi
tu?
Did
you
light
them
up
one
by
one?
E
ricordi
i
viaggi
And
remember
the
trips
Le
tende
e
gli
arrembaggi
The
tents
and
the
boardings
Di
lunghi
e
polverosi
autostop?
Of
long
and
dusty
hitchhiking?
Le
lingue
non
capite
The
languages
you
don't
understand
I
gesti
fatti
a
caso
The
gestures
made
at
random
Paure
e
corse
gratis
in
metrò
Fears
and
free
rides
in
the
subway
Scrivi,
pensa
Write,
think
Sugli
amori
andati
About
past
loves
Sono,
non
sono
They
are,
they
are
not
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Dopo
mille
sere
After
a
thousand
nights
Per
mille
volte
l'amore?
For
a
thousand
times
love?
Non
ricordi
che
Don't
you
remember
that
Con
la
testa
in
tilt
With
your
head
tilting
La
mano
al
cuore
Hand
on
your
heart
Giuravi
amore?
Did
you
swear
love?
E
ricordi
il
tempo
And
do
you
remember
the
time
Passava
in
un
momento
It
went
by
in
a
moment
Sui
progetti
fatti
così?
On
the
projects
made
like
that?
Ed
il
vento
si
esaltava
And
the
wind
was
high
Il
cielo
si
arrabbiava
The
sky
was
angry
Promesse
un
po'
per
gioco
se
vuoi
Promises
a
little
for
fun
if
you
want
E
ricordi
il
faro
And
do
you
remember
the
lighthouse
La
luce
del
tramonto?
The
light
of
the
sunset?
La
notte
ritornava
per
te
The
night
was
coming
back
for
you
Poi
le
barche
in
riva
al
mare
Then
the
boats
by
the
sea
Si
lasciavano
abitare
They
let
themselves
be
inhabited
Per
darti
un
altro
amore
di
più
To
give
you
another
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierangelo Cassano, Giancarlo Golzi, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.