Текст и перевод песни Matia Bazar - Ricordi
Scrivi,
pensa
Записывай,
думай
Sugli
amori
andati
О
прошедшей
любви
Piangi,
ridi...
Плачь,
смейся...
Tu
non
hai
vissuto
Ты
не
жил
Credi,
non
ti
hanno
mai
tradito
Поверь,
она
тебя
никогда
не
предавала
Non
ricordi
che
Ты
не
помнишь,
что
Quando
tu
eri
lì
Когда
ты
был
с
ней
Ti
s'increspava
la
pelle?
У
тебя
мурашки
по
коже
бегали?
Non
ricordi
che
Ты
не
помнишь,
что
Quando
eri
così
Когда
ты
был
рядом
Era
un
giorno
Это
был
день,
Senza
ritorno?
Который
не
вернётся?
E
ricordi
il
mare
А
помнишь
ли
ты
море
Complice
d'amore
Помощника
любви
Se
piangeva
il
sole
lassù
Если
солнце
на
небе
плакало
Di
notte
poi
le
stelle
А
ночью
звёзды
Ridevano
più
belle
Смеялись
ярче
Ad
una
ad
una
le
accendevi
tu?
И
ты
зажигал
их
по
одной?
E
ricordi
i
viaggi
А
помнишь
ли
путешествия
Le
tende
e
gli
arrembaggi
Палатки
и
абордажи
Di
lunghi
e
polverosi
autostop?
Длинных
и
пыльных
автостопов?
Le
lingue
non
capite
Непонятные
языки
I
gesti
fatti
a
caso
Бессмысленные
жесты
Paure
e
corse
gratis
in
metrò
Страхи
и
бесплатные
поездки
в
метро
Scrivi,
pensa
Записывай,
думай
Sugli
amori
andati
О
прошедшей
любви
Sono,
non
sono
Они
есть,
их
нет
Mai
finiti
Никогда
не
кончились
Non
ricordi
che
Ты
не
помнишь,
что
Dopo
mille
sere
После
тысячи
ночей
Per
mille
volte
l'amore?
Ты
любил
тысячу
раз?
Non
ricordi
che
Ты
не
помнишь,
что
Con
la
testa
in
tilt
Когда
голова
шла
кругом
La
mano
al
cuore
Кладёшь
руку
на
сердце
Giuravi
amore?
И
клянёшься
в
любви?
E
ricordi
il
tempo
А
помнишь
ли
время
Passava
in
un
momento
Которое
пролетело
в
одно
мгновение
Sui
progetti
fatti
così?
От
того,
что
так
поспешно
строили
планы?
Ed
il
vento
si
esaltava
И
ветер
свирепел
Il
cielo
si
arrabbiava
Небо
злилось
Promesse
un
po'
per
gioco
se
vuoi
Пустые
обещания,
если
хочешь
E
ricordi
il
faro
А
помнишь
ли
маяк
La
luce
del
tramonto?
Свет
заката?
La
notte
ritornava
per
te
Ночь
возвращалась
ради
тебя
Poi
le
barche
in
riva
al
mare
Потом
лодки
на
берегу
моря
Si
lasciavano
abitare
Позволяли
поселиться
в
себе
Per
darti
un
altro
amore
di
più
Чтобы
подарить
ещё
одну
любовь
Amore
di
più
Ещё
одну
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierangelo Cassano, Giancarlo Golzi, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.