Текст и перевод песни Matia Bazar - Solo Tu (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tu (Live)
Только ты (Live)
Solo
tu
nel
calore
Только
ты
в
этом
тепле,
Nel
mattino
che
rinasce
intorno
al
sole
Утром,
рождающемся
вокруг
солнца.
E
cosa
puo'
più
importare
И
что
может
быть
важнее,
Se
la
pelle
tua
si
lascia
accarezzare
Чем
твоя
кожа,
поддающаяся
ласке?
Risvegliarsi
ormai
per
me
Просыпаться
теперь
для
меня
Non
ha
senso
senza
te
Не
имеет
смысла
без
тебя.
Solo
tu
stamattina
Только
ты
этим
утром
Per
alzarmi
ancora
un
giorno
Помогаешь
мне
встать,
чтобы
прожить
ещё
один
день.
Solo
tu
fuori
a
cena
Только
ты
со
мной
на
ужине,
Soli
con
l'intimità,
l'intimità
di
una
candela
Наедине,
в
интимном
свете
свечи.
E
sicuri
di
creare
И
мы
уверены,
что
создаём
L'atmosfera
giusta
di
chi
vuole
amare
Нужную
атмосферу
для
тех,
кто
хочет
любить.
Impazienti
come
mai
Нетерпеливые,
как
никогда,
Nel
silenzio
intorno
a
noi
В
тишине,
окружающей
нас.
Solo
tu
questa
sera
Только
ты
этим
вечером,
Per
alzarmi
è
ancora
giorno
insieme
a
te
Чтобы
я
могла
проснуться
и
провести
ещё
один
день
вместе
с
тобой.
Solo,
solo
tu
Только,
только
ты.
Solo,
solo
tu
Только,
только
ты.
Solo
tu
qui
vicino
(Solo
tu,
sempre
e
solo
tu)
Только
ты
рядом
со
мной
(Только
ты,
всегда
и
только
ты).
Le
mie
voglie
tra
i
capelli
sul
cuscino
(Solo
tu,
sempre
e
solo
tu)
Мои
желания
в
твоих
волосах
на
подушке
(Только
ты,
всегда
и
только
ты).
Ma
sempre
solo
tu
mi
sai
dare
(Solo
tu,
sempre
e
solo
tu)
Но
только
ты
умеешь
дарить
мне
(Только
ты,
всегда
и
только
ты)
Cose
vecchie
sempre
nuove
da
sognare
(Solo
tu,
sempre
e
solo
tu)
Старые,
но
вечно
новые
мечты
(Только
ты,
всегда
и
только
ты).
Mille
volte
tu
lo
sai
Тысячу
раз,
ты
знаешь,
Non
è
stato
uguale
mai
Это
никогда
не
было
одинаковым.
Solo
tu
notte
intera
Только
ты
всю
ночь,
Per
svegliarmi
ancora
un
giorno
Чтобы
я
могла
проснуться
и
увидеть
новый
день.
Per
svegliarmi
ancora
un
giorno
Чтобы
я
могла
проснуться
и
увидеть
новый
день.
Per
svegliarmi
ancora
un
giorno
insieme
a
te
Чтобы
я
могла
проснуться
и
увидеть
новый
день
вместе
с
тобой.
Solo
tu,
sempre
e
solo
tu
Только
ты,
всегда
и
только
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Marrale, Graham Stuart Johnson, Michael Richard Brown, Pierangelo Cassano, Salvatore Stellita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.