Текст и перевод песни Matias Damásio - A Culpa é Dela
A Culpa é Dela
В этом виновата она
Ela
manda
mensagem
todas
manhas
Каждое
утро
она
пишет
сообщения,
Para
alegrar
o
meu
dia
Чтобы
сделать
мой
день
радостнее.
E
a
todo
momento
liga
pra
mim
com
a
sua
Voz
melodia
os
vizinhos
И
постоянно
звонит
мне
своим
мелодичным
голосом,
так
что
соседи
Perguntam
qual
é
a
razão
de
eu
estar
sempre
estar
bem
disposto
os
amigos
não
entendem
tanto
swagg
tanto
bom
gosto
as
miúdas
não
Спрашивают,
почему
я
всегда
в
хорошем
настроении?
Друзья
не
понимают,
откуда
столько
энергии,
такого
хорошего
вкуса,
девчонки
не
Percebem
como
é
quê
esse
wii
não
dá
confiança
sorriso
na
cara
amor
Понимают,
почему
этот
парень
не
обращает
на
них
внимания,
на
моем
лице
улыбка,
а
в
сердце
- любовь,
Aqui
mora
do
tipo
criança
Почти
детская,
Mas
eles
querem
saber
qual
é
o
meu
negócio
Но
они
хотят
знать,
в
чем
мой
секрет.
Eles
querem
saber
Они
хотят
знать,
Qual
é
a
minha
fonte
В
чем
мой
источник,
Eles
querem
saber
qual
é
o
meu
tile
qual
é
a
razão
de
tudo
na
minha
vida
dar
certo
Они
хотят
знать,
в
чем
дело,
почему
все
в
моей
жизни
получается?
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она,
Pois
ela
me
trata
tão
bem
Ведь
она
так
хорошо
ко
мне
относится.
A
culpa
é
dela
me
ama
como
ninguém
В
этом
виновата
она,
она
любит
меня,
как
никто
другой.
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она.
Mas
ela
me
enfeitiçou
meu
amuleto
da
Sorte
meu
rumo
meu
norte
Она
околдовала
меня,
она
мой
талисман
удачи,
мой
ориентир,
мой
север,
Ela
têm
sabor
também
têm
cor
da
minha
fruta
preferida
У
нее
вкус
и
цвет
моего
любимого
фрукта.
Ela
me
cuia
me
guia
não
Maya
Она
заботится
обо
мне,
направляет
меня,
не
обманывает.
Quando
ela
me
toca
ela
têm
swagg
de
calca,
vestido,
saía
Когда
она
прикасается
ко
мне,
в
ней
столько
же
очарования,
что
и
в
ее
одежде,
платье,
юбке
Ou
leggings
Или
леггинсах.
Ela
têm
sumo
a
noite
lhe
chamo
na
minha
cama
Она
как
сок,
я
зову
ее
ночью
в
свою
постель.
Cintura
slim
tudo
têm
lume
Тонкая
талия,
вся
светится,
Espalha
perfume
no
ar
Распространяет
аромат
в
воздухе,
Espalha
perfume
no
ar
Распространяет
аромат
в
воздухе.
Mas
eles
querem
saber
qual
é
o
meu
negócio
(qual
é
o
meu
negócio)
Но
они
хотят
знать,
в
чем
мой
секрет
(в
чем
мой
секрет).
Eles
querem
saber
Они
хотят
знать,
Qual
é
a
minha
fonte
(qual
é
o
meu
feitiço0
В
чем
мой
источник?
(В
чем
мой
секрет?)
Eles
querem
saber
qual
é
o
meu
tile
(qual
é
a
minha
força)
qual
é
a
razão
de
tudo
na
minha
vida
dar
certo
(qual
é
a
razão
de
tudo
na
minha
vida
dar
certo)
Они
хотят
знать,
в
чем
дело
(в
чем
моя
сила),
почему
все
в
моей
жизни
получается?
(Почему
все
в
моей
жизни
получается?)
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она.
Pois
ela
me
trata
tão
bem
Ведь
она
так
хорошо
ко
мне
относится.
A
culpa
é
dela
me
ama
como
ninguém
В
этом
виновата
она,
она
любит
меня,
как
никто
другой.
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она.
Mas
ela
me
enfeitiçou
meu
amuleto
da
Sorte
meu
rumo
meu
norte
Она
околдовала
меня,
она
мой
талисман
удачи,
мой
ориентир,
мой
север,
Ela
ela
ela
ela
Она,
она,
она,
она
Ela
me
dá
suporte
Она
меня
поддерживает.
Ela
me
consola
ela
me
da
o
seu
lume
Она
утешает
меня,
она
дарит
мне
свой
свет,
E
é
por
isso
que
a
never
go
dawn
И
поэтому
я
никогда
не
падаю
духом.
Dawn
dawn
dawn
e
quando
estou
na
Via
Никогда,
никогда,
никогда.
И
когда
я
иду,
O
people
se
pergunta
de
onde
vêm
o
sucesso
dele
muita
especulação
mas
é
apenas
o
carrinho
da
minha
mulher
tira
uma
faz
um
biquinho
e
manda
no
whatsapp
whatsapp
Люди
спрашивают,
откуда
у
него
такой
успех?
Много
предположений,
но
это
просто
магия
моей
девушки:
сделай
селфи,
сложи
губки
бантиком
и
отправь
мне
в
WhatsApp,
в
WhatsApp.
O
meu
sucesso
é
culpa
dela
porque
o
wii
o
mambo
bom
bom
bom
Мой
успех
- это
ее
заслуга,
потому
что
эти,
эти,
эти,
эти
хорошие,
хорошие,
хорошие
вещи,
O
meu
amor
é
bom
bom
bom
Моя
любовь
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо,
O
meu
romance
é
bom
bom
bom
Мой
роман
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо,
O
meu
segredo
we
bom
bom
bom
Мой
секрет
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо.
Esse
meu
mambo
é
bom
bom
bom
Эти
мои
движения
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо,
O
meu
amor
é
bom
bom
bom
Моя
любовь
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо,
O
meu
romance
é
bom
bom
bom
Мой
роман
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо,
O
meu
segredo
é
bom
bom
bom
Мой
секрет
- это
хорошо,
хорошо,
хорошо.
Mas
eles
querem
saber
qual
é
o
meu
negócio
Но
они
хотят
знать,
в
чем
мой
секрет.
Eles
querem
saber
Они
хотят
знать,
Qual
é
a
minha
fonte
В
чем
мой
источник.
Eles
querem
saber
qual
é
o
meu
tile
qual
é
a
razão
de
tudo
na
minha
vida
dar
certo
Они
хотят
знать,
в
чем
дело,
почему
все
в
моей
жизни
получается?
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она.
Pois
ela
me
trata
tão
bem
Ведь
она
так
хорошо
ко
мне
относится.
A
culpa
é
dela
me
ama
como
ninguém
В
этом
виновата
она,
она
любит
меня,
как
никто
другой.
A
culpa
é
dela
В
этом
виновата
она.
Mas
ela
me
enfeitiçou
meu
amuleto
da
Sorte
meu
rumo
meu
norte
Она
околдовала
меня,
она
мой
талисман
удачи,
мой
ориентир,
мой
север.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Domingos Damasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.