Текст и перевод песни Matias Damásio - Abismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
acabei
todas
as
bebidas
quentes
aqui
de
casa
Я
допил
все
горячие
напитки
в
доме
E
ainda
mantenho
o
teu
lugar
na
nossa
mesa
И
всё
ещё
храню
твое
место
за
нашим
столом
Tenho
no
aparelho
em
modo
repeat
a
nossa
música
На
repeat
в
плеере
играет
наша
песня
Como
arrancar
do
coração
essa
tristeza?
Как
вырвать
из
сердца
эту
грусть?
E
vejo
vídeos
dos
nossos
melhores
momentos
И
я
пересматриваю
видео
наших
лучших
моментов
Quando
sorríamos
como
se
não
houvesse
amanhã
Когда
мы
улыбались,
будто
завтра
не
наступит
Procuro
remédio
p'ra
curar
meu
sofrimento
Ищу
лекарство,
чтобы
исцелить
мои
страдания
E
aqui
em
casa
até
das
paredes
tenho
vergonha,
êh
И
в
этом
доме
мне
даже
перед
стенами
стыдно,
эх
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Tua
partida,
dói
e
bate
como
martelo
na
minha
cabeça
Твой
уход,
больно
бьет,
как
молот
по
моей
голове
Sentir
tua
falta
é
a
minha
pior
doença
Тоска
по
тебе
— моя
худшая
болезнь
E
na
madrugada
faço
tantas
rezas
p'ra
você
voltar
И
по
ночам
я
молюсь
о
твоем
возвращении
Por
amor
da
santa
essa
dor
um
dia
me
mata
Ради
всех
святых,
эта
боль
однажды
меня
убьет
E
vejo
vídeos
dos
nossos
melhores
momentos
И
я
пересматриваю
видео
наших
лучших
моментов
Quando
sorríamos
como
se
não
houvesse
amanhã
Когда
мы
улыбались,
будто
завтра
не
наступит
Procuro
remédio
p'ra
curar
esse
meu
sofrimento
Ищу
лекарство,
чтобы
исцелить
эти
мои
страдания
Aqui
em
casa
só
vejo
a
tua
sombra,
êh!
В
этом
доме
я
вижу
только
твою
тень,
эх!
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo,
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Aqui
onde
havia
alegria
ficou
tristeza
Там,
где
была
радость,
осталась
печаль
Aqui
onde
havia
sorriso
ficou
lágrima
Там,
где
была
улыбка,
осталась
слеза
Aqui
onde
havia
um
lar
ficou
um
lixo
Там,
где
был
дом,
осталась
пустота
Aqui,
aqui,
sinto
tanta
falta
Здесь,
здесь,
я
так
скучаю
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Mamã
iê
o,
lê,
lê-lê
Мама
ие
о,
ле,
ле-ле
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Estou
que
nem
um
farrapo
mal
abate
no
fundo
e
Я
как
изодранная
тряпка
лежу
на
дне
и
Quando
foste,
o
meu
mundo
desabou
Когда
ты
ушла,
мой
мир
рухнул
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Domingos Damasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.