Текст и перевод песни Matias Damásio - Bouquet de Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouquet de Rosas
Букет роз
Um
buquê
de
rosas
para
ti
mulher
Букет
роз
для
тебя,
женщина
моя,
Pra
relembrar
as
coisas
boas
que
eu
vivi
contigo
Чтобы
вспомнить
все
хорошее,
что
я
пережил
с
тобой.
Aquele
primeiro
beijo
jovem
atrevido
Тот
первый
поцелуй,
юный
и
дерзкий,
No
cantinho
daquele
jardim
В
уголке
того
сада.
Um
buquê
de
rosas
para
ti
amor
Букет
роз
для
тебя,
любовь
моя,
Pra
agradecer
tudo
de
bom
que
eu
vivi
contigo
Чтобы
поблагодарить
за
все
хорошее,
что
я
пережил
с
тобой.
Emoções
inesquecíveis
que
jamais
se
apagarão
Незабываемые
эмоции,
которые
никогда
не
сотрутся,
Vão
viver
aqui
dentro
de
mim
Будут
жить
здесь,
во
мне.
E
hoje
relembro
com
saudades
И
сегодня
я
вспоминаю
с
ностальгией
O
primeiro
poema
que
declamei
pra
ti
Первое
стихотворение,
которое
я
прочитал
тебе,
Fingindo
ser
eu
o
autor,
tropeçando
palavras
Притворяясь,
что
я
автор,
путаясь
в
словах,
Mas
mesmo
assim
você
sorriu
pra
mim
Но
ты
все
равно
улыбнулась
мне.
Oh
e
hoje
eu
relembro
com
saudades,
ó
meu
amor
О,
и
сегодня
я
вспоминаю
с
ностальгией,
любовь
моя,
A
primeira
dança
no
salão
a
emoção
do
primeiro
filho
Первый
танец
в
зале,
волнение
от
первого
ребенка,
Aí
me
faz
chorar
Это
заставляет
меня
плакать.
Oh
e
hoje
eu
relembro
com
saudades
ó
meu
amor
О,
и
сегодня
я
вспоминаю
с
ностальгией,
любовь
моя,
A
canção
que
dançamos
no
compasso
adotamos
Песню,
которую
мы
танцевали,
в
такт
которой
двигались,
E
me
da
vontade
de
chorar
И
мне
хочется
плакать.
Ó
e
hoje
eu
relembro
com
saudades,
ó
meu
amor
О,
и
сегодня
я
вспоминаю
с
ностальгией,
любовь
моя,
Um
buquê
de
rosas
para
ti
Букет
роз
для
тебя.
Já
se
passaram
muitos
anos
Прошло
много
лет,
Mil
emoções
que
eu
nunca
esqueci
até
hoje
Тысяча
эмоций,
которые
я
никогда
не
забуду,
Já
passaram
muitas
décadas
Прошли
десятилетия,
Muitas
canções
que
estão
no
meu
coração
Много
песен,
которые
живут
в
моем
сердце.
Já
passaram
muitos
anos
Прошло
много
лет,
Aí
como
sinto
saudades
até
hoje
Как
же
я
скучаю
по
тем
временам,
Já
se
passaram
muitas
décadas
Прошли
десятилетия,
Eu
continuo
te
amando
aqui
Я
продолжаю
любить
тебя.
Ó
e
hoje
meu
amor
eu
agradeço
por
tudo
О,
и
сегодня,
любовь
моя,
я
благодарю
тебя
за
все.
Um
buquê
de
rosas
Букет
роз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.