Текст и перевод песни Matias Damásio - Papá
Papá
Raul
Damásio
na
bom
Deus
Papa
Raul
Damásio
in
the
good
God
Papá
buscei
toda
minha
inspiração
Papa,
I
seek
all
my
inspiration
Para
compor
essa
canção
para
ti
To
compose
this
song
for
you
Palavras
singelas
para
dizer
te
Simple
words
to
say
to
you
Que
o
mundo
não
seria
o
mesmo
sem
ti
That
the
world
would
not
be
the
same
without
you
Luz
no
meu
escuro,
petálas
no
meu
caminho
Light
in
my
darkness,
petals
on
my
path
Estrela
do
meu
coração
meu
Deus
na
terra
Star
of
my
heart,
my
God
on
earth
Contigo
de
pequeno
conheci
o
amor
With
you
as
a
child
I
knew
love
Que
debruxava
de
ti
para
mim
sem
dor
(sem
dor)
(sem
dor
papá)
(sem
dor
papá)
Which
flowed
from
you
to
me
without
pain
(without
pain)
(without
pain
dad)
(without
pain
dad)
Papá
nem
que
eu
não
fosse
amado
por
uma
mulher
Dad,
even
if
I
wasn't
loved
by
a
woman
Não
me
causaria
sofrimento
nem
sofrer
It
would
not
cause
me
suffering
or
pain
Porque
eu
tenho
aqui
dentro
de
mim
Because
I
have
within
me
O
verdadeiro
amor
infinito
e
completo
The
true
love,
infinite
and
complete
Meu
compatriota,
minha
vaidade
My
compatriot,
my
vanity
Meu
verdadeiro
rei,
por
isso
eu
sou
um
príncipe
My
true
king,
that's
why
I'm
a
prince
Contigo
eu
aprendi
"Levanda
ondjanga
Inholan
tuendingó
kilovatela
yavité
mamã
With
you,
I
learned
"Levanda
ondjanga
Inholan
tuendingó
kilovatela
yavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Aqui
vou
eu
lutando
com
todas
forças
ser
como
tu
Here
I
am
fighting
with
all
my
strength
to
be
like
you
Te
espero
com
ansiedade
nas
minhas
atitudes
I
await
you
with
anxiety
in
my
attitudes
Nos
meus
pensamentos
e
nos
meus
actos
In
my
thoughts
and
in
my
actions
Aqui
vou
eu
querendo
que
os
meus
filhos
Here
I
am
wanting
my
children
Tenham
o
mesmo
orgulho
e
possam
sentir
esse
amor
(Oh
oh
oh!!!)
To
have
the
same
pride
and
to
feel
this
love
(Oh
oh
oh!!!)
Esse
amor
...
Uoh
Uoh
Uoh...
This
love...
Uoh
Uoh
Uoh...
Papá
quando
eu
era
pequeno
queria
que
fosses
rico
Dad,
when
I
was
little
I
wanted
you
to
be
rich
Julgando
eu
que
riqueza
era
só
dinheiro
Thinking
that
wealth
was
only
money
Não
sabia
eu
que
tinhas
dentro
do
teu
peito
I
didn't
know
that
you
had
within
your
chest
O
diamante
mais
precioso
do
universo
The
most
precious
diamond
in
the
universe
E
se
por
acaso
eu
voltasse
a
nascer
escolheria-te
And
if
by
chance
I
was
born
again,
I
would
choose
you
Novamente
como
meu
pai
Again
as
my
father
Nunca
na
minha
vida
iria
desperdiçar
um
minuto
sem
ti
meu
tropa
Never
in
my
life
would
I
waste
a
minute
without
you
my
friend
Meu
compatriota,
meu
amigo,
sangue
do
meu
sangue
(yeah
yeah
yeah)
(papá)
My
compatriot,
my
friend,
blood
of
my
blood
(yeah
yeah
yeah)
(dad)
Meu
heroi
(uoh
uoh
uoh
uoh
yeah
yeah
yeah
yeah)
My
hero
(uoh
uoh
uoh
uoh
yeah
yeah
yeah
yeah)
Meu
amigo,
meu
heroi
My
friend,
my
hero
Uawé
meu
pai
(Hm
hm
hm)...
Uawé
my
father
(Hm
hm
hm)...
Meu
compatriota
My
compatriot
Sangue
do
meu
sangue...
Blood
of
my
blood...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Domingos Damasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.