Matias Damásio - Voltei com Ela - перевод текста песни на немецкий

Voltei com Ela - Matias Damásioперевод на немецкий




Voltei com Ela
Ich bin wieder mit ihr zusammen
Alô família, não quero discutir com ninguém
Hallo Familie, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin
Alô amigos, não quero discutir com ninguém
Hallo Freunde, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin
A vida é minha
Das Leben ist meins
O corpo é meu
Der Körper ist meiner
O coração que está a sofrer também é meu
Das Herz, das leidet, ist auch meins
A vida é minha mamã
Das Leben ist meins, Mama
O corpo é meu
Der Körper ist meiner
O coração que está a sofrer também é meu
Das Herz, das leidet, ist auch meins
Todo mundo me dizia
Alle haben mir gesagt
Que ela não merecia
Dass sie es nicht verdient hat
Mas ninguém via
Aber niemand sah
Que aos poucos eu morria
Dass ich langsam starb
Eu até bem que podia
Ich könnte ja durchaus
Ficar sem ela um ou dois dias
Ein oder zwei Tage ohne sie sein
Mas como fazer
Aber wie soll ich das machen
Como enganar meu coração mamã
Wie mein Herz täuschen, Mama
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Alô família, não quero discutir com ninguém
Hallo Familie, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin
Alô amigos, não quero discutir com ninguém
Hallo Freunde, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin
Eu sei o que ela fez não tem perdão
Ich weiß, was sie getan hat, ist unverzeihlich
Ela magoou forte o meu coração
Sie hat mein Herz tief verletzt
Eu sei que foram vocês
Ich weiß, dass ihr es wart
Que me ajudaram nos momentos difíceis
Die mir in den schweren Zeiten geholfen haben
Vocês me salvaram da angústia
Ihr habt mich vor der Qual gerettet
Eu sei! Eu prometi nunca mais voltar pra ela
Ich weiß! Ich habe versprochen, nie wieder zu ihr zurückzukehren
Mas, eu não posso mentir mais família
Aber ich kann nicht länger lügen, Familie
Que ela é a mulher da minha vida
Dass sie die Frau meines Lebens ist
Que ela é a mulher da minha vida
Dass sie die Frau meines Lebens ist
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Vou fazer como
Was soll ich tun
Vou fazer como
Was soll ich tun
Vou fazer como
Was soll ich tun
Se eu amo essa mulher mamã, mamã,
Wenn ich diese Frau liebe, Mama, Mama, Ma
Vou fazer como
Was soll ich tun
Vou fazer como
Was soll ich tun
Vou fazer como
Was soll ich tun
Se eu amo essa mulher
Wenn ich diese Frau liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Apesar de tudo eu amo
Trotz allem liebe ich
Eu amo
Ich liebe
Eu amo
Ich liebe
Eu amo essa mulher
Ich liebe diese Frau
Alô família, não quero discutir com ninguém
Hallo Familie, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin
Alô amigos, não quero discutir com ninguém
Hallo Freunde, ich will mit niemandem streiten
vim informar que voltei com ela
Ich wollte nur informieren, dass ich wieder mit ihr zusammen bin





Авторы: Matias Domingos Damasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.