Текст и перевод песни Matias Damásio - Voltei com Ela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voltei com Ela
Back with Her
Alô
família,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
family,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
Alô
amigos,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
friends,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
A
vida
é
minha
My
life
is
mine
O
corpo
é
meu
My
body
is
mine
O
coração
que
está
a
sofrer
também
é
meu
The
heart
that's
suffering
is
also
mine
A
vida
é
minha
mamã
My
life
is
mine,
baby
O
corpo
é
meu
My
body
is
mine
O
coração
que
está
a
sofrer
também
é
meu
The
heart
that's
suffering
is
also
mine
Todo
mundo
me
dizia
Everybody
used
to
tell
me
Que
ela
não
merecia
That
she
didn't
deserve
me
Mas
ninguém
via
But
nobody
noticed
Que
aos
poucos
eu
morria
That
I
was
gradually
dying
Eu
até
bem
que
podia
I
could
even
Ficar
sem
ela
um
ou
dois
dias
Stay
away
from
her
for
a
day
or
two
Mas
como
fazer
But
how
can
I
do
it
Como
enganar
meu
coração
mamã
How
can
I
deceive
my
heart,
baby
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Alô
família,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
family,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
Alô
amigos,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
friends,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
Eu
sei
o
que
ela
fez
não
tem
perdão
I
know
what
she
did
was
unforgivable
Ela
magoou
forte
o
meu
coração
She
hurt
my
heart
so
bad
Eu
sei
que
foram
vocês
I
know
it
was
you
guys
Que
me
ajudaram
nos
momentos
difíceis
That
helped
me
through
the
tough
times
Vocês
me
salvaram
da
angústia
You
guys
saved
me
from
the
anguish
Eu
sei!
Eu
prometi
nunca
mais
voltar
pra
ela
I
know!
I
promised
never
to
go
back
to
her
Mas,
eu
não
posso
mentir
mais
família
But
I
can't
lie
anymore,
family
Que
ela
é
a
mulher
da
minha
vida
That
she's
the
woman
of
my
life
Que
ela
é
a
mulher
da
minha
vida
That
she's
the
woman
of
my
life
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Se
eu
amo
essa
mulher
mamã,
mamã,
mã
If
I
love
this
woman,
baby,
baby,
baby
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Vou
fazer
como
I'm
going
to
do
as
Se
eu
amo
essa
mulher
If
I
love
this
woman
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Apesar
de
tudo
eu
amo
Despite
everything,
I
love
her
Eu
amo
essa
mulher
I
love
her
Alô
família,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
family,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
Alô
amigos,
não
quero
discutir
com
ninguém
Hello
friends,
I
don't
want
to
argue
with
anybody
Só
vim
informar
que
voltei
com
ela
I
just
came
here
to
inform
you
that
I'm
back
with
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Domingos Damasio
Альбом
Augusta
дата релиза
26-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.