Matias Damásio - Xuxu - перевод текста песни на немецкий

Xuxu - Matias Damásioперевод на немецкий




Xuxu
Xuxu
Xuxu, me disculpa por não ser como era antes
Xuxu, entschuldige, dass ich nicht mehr so bin wie früher
Canunca são malambas da vida
Canunca sind die Tücken des Lebens
Xuxu, me disculpa por não ser como era antes
Xuxu, entschuldige, dass ich nicht mehr so bin wie früher
Canuca são malambas da vida
Canuca sind die Tücken des Lebens
Eu troquei o beijo da manhã, pelo dompe pra ir trabalhar
Ich habe den Morgenkuss gegen den Bus zur Arbeit getauscht
Os canucos na escola não parar
Die Kanus in der Schule hören nicht auf
E o patrão que guarda o salário no kingleee
Und der Chef, der das Gehalt im "kingleee" behält
Eu demoro bwue de meses pra receber o vercimento
Ich warte ewig, bis das Geld kommt
Minha vida está sem sale
Mein Leben ist geschmacklos
E eu ganho muito male
Und ich verdiene viel zu wenig
Sou vizinho do vizinho que diz que a vida mudou
Ich bin Nachbar des Nachbarn, der sagt, das Leben habe sich verändert
Ontem mesmo me esqueci de ti dizer que te amo
Gestern habe ich vergessen, dir zu sagen, dass ich dich liebe
Porque o jardim que me lembrava se alterou
Weil der Garten, der mich an dich erinnerte, sich verändert hat
Norte e sul és outra via
Norden und Süden, du bist ein anderer Weg
Me lembro uma fotografia
Ich erinnere mich an ein Foto
Da nossa felicidade
Von unserem Glück
Que tu gente a reparar
Dass ihr Leute bemerkt habt
Ohhhh
Ohhhh
Kandengue sair bem, oh oh, oh oh oh oh oh
Kandengue wird es gut machen, oh oh, oh oh oh oh oh
Kandengue sair bem, oh oh, oh oh oh oh oh
Kandengue wird es gut machen, oh oh, oh oh oh oh oh
Xuxu vc me faz sorrir a toa
Xuxu, du lässt mich grundlos lächeln
E a minha vida é tão boa
Und mein Leben ist so schön
Contigo ao meu lado
Mit dir an meiner Seite
Eu esqueço das malambas
Vergesse ich die Tücken
Xuxu vc me faz sorrir a toa
Xuxu, du lässt mich grundlos lächeln
E a minha vida é tão boa
Und mein Leben ist so schön
Contigo ao meu lado
Mit dir an meiner Seite
Eu esqueço das malambas
Vergesse ich die Tücken
Aquele Kandengue que é o filho fora mama
Jener Kandengue, der Sohn draußen, bekommt zu essen
Yuri da Cunha disse são malambas da vida
Yuri da Cunha sagte schon, das sind die Tücken des Lebens
Vc, ai vc, vc é que me mata mulher
Du, ai du, du bringst mich um, Frau
Vc, ai, vc é que me acaba mama
Du, ai du, du machst mich fertig, Mama
Vc, ai vc, vc é que me mata mama
Du, ai du, du bringst mich um, Mama
Vc, ai vc, vc é que me kuya mama
Du, ai du, du lässt mich leiden, Mama
Vc, ai vc, vc é que me mata mama.
Du, ai du, du bringst mich um, Mama.





Авторы: Matias Damásio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.