Matija - The Road - перевод текста песни на немецкий

The Road - Matijaперевод на немецкий




The Road
Der Weg
Everytime she heard her mother's warning
Jedes Mal, wenn sie die Warnung ihrer Mutter hörte
"Never change for someone who won't change"
"Verändere dich niemals für jemanden, der sich nicht ändert"
Everyday feels like a rainy morning
Fühlt sich jeder Tag wie ein regnerischer Morgen an
And all she wants to do is get back to bed
Und alles, was sie tun möchte, ist zurück ins Bett zu gehen
She's coming here to New York for a reason
Sie kommt aus einem bestimmten Grund hierher nach New York
To save her soul and fix the cracks
Um ihre Seele zu retten und die Risse zu kitten
Inevitable like the change of seasons
Unvermeidlich wie der Wechsel der Jahreszeiten
She looked him in the eye and said "I'm never coming back"
Sie sah ihm in die Augen und sagte: "Ich komme nie wieder zurück"
Today I'll go
Heute werde ich gehen
This place was never like a home
Dieser Ort war nie wie ein Zuhause
Inside her mind
In ihrem Kopf
She was dancing all the time
Tanzte sie die ganze Zeit
Everybody knows what she's been dreaming
Jeder weiß, wovon sie geträumt hat
'Cause it's been written in the New York Times
Weil es in der New York Times steht
Nobody knows the secret meaning
Niemand kennt die geheime Bedeutung
And what is on a woman's mind
Und was in einem Frauenkopf vorgeht
And I just wanna know what you've been trying
Und ich will einfach wissen, was du versucht hast
Everytime you end up on those streets
Jedes Mal, wenn du auf diesen Straßen landest
Same blocks on repeat, like a wizard
Dieselben Blocks in Wiederholung, wie ein Zauberer
Puzzled mind going round through the deep
Verwirrter Geist, der sich durch die Tiefe dreht
She said
Sie sagte
Today I'll go
Heute werde ich gehen
This place was never like a home
Dieser Ort war nie wie ein Zuhause
Inside her mind
In ihrem Kopf
She was dancing all the time
Tanzte sie die ganze Zeit
Everybody knows what she's been dreaming
Jeder weiß, wovon sie geträumt hat
'Cause it's been written in the New York Times
Weil es in der New York Times steht
Nobody knows the secret meaning
Niemand kennt die geheime Bedeutung
And what is on a woman's mind
Und was in einem Frauenkopf vorgeht
She said
Sie sagte
Today I'll go
Heute werde ich gehen
This place was never like a home
Dieser Ort war nie wie ein Zuhause
Inside her mind
In ihrem Kopf
She was dancing all the time
Tanzte sie die ganze Zeit
Everybody knows what she's been dreaming
Jeder weiß, wovon sie geträumt hat
'Cause it's been written in the New York Times
Weil es in der New York Times steht
Nobody knows the secret meaning
Niemand kennt die geheime Bedeutung
And what is on a woman's mind
Und was in einem Frauenkopf vorgeht





Авторы: Jan Salgovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.