Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
saddaysinthecity
Traurige Tage in der Stadt
Secretly
excited
over
news
I
haven't
read
Heimlich
freue
ich
mich
über
Nachrichten,
die
ich
nicht
gelesen
habe
Every
day
I'm
crucified
for
blood
I
haven't
shed
Jeden
Tag
werde
ich
für
Blut
gekreuzigt,
das
ich
nicht
vergossen
habe
Future's
possible
options
in
horizontal
steps
Mögliche
Optionen
der
Zukunft
in
horizontalen
Schritten
Secretly
I
miss
you
more
than
any
of
my
cigarettes
Heimlich
vermisse
ich
dich
mehr
als
jede
meiner
Zigaretten
And
I
will
let
you
know
from
time
to
time
Und
ich
werde
dich
von
Zeit
zu
Zeit
wissen
lassen
That
this
life
isn't
really
pretty
Dass
dieses
Leben
nicht
wirklich
schön
ist
And
you've
got
Und
du
hast
Sad
days
in
the
city
(every
time
you're
here
and
I
can't
explain)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jedes
Mal,
wenn
du
hier
bist
und
ich
es
nicht
erklären
kann)
Sad
days
in
the
city
(how
time
has
passed
but
we're
still
the
same)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(wie
die
Zeit
vergangen
ist,
aber
wir
immer
noch
dieselben
sind)
Sad
days
in
the
city
(now
the
night
has
changed
and
the
day
has
gone)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jetzt
hat
sich
die
Nacht
verändert
und
der
Tag
ist
vorbei)
Sad
days
in
the
city
(and
you're
not
here
but
i'm
holding
on)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(und
du
bist
nicht
hier,
aber
ich
halte
durch)
Factories
are
fading
in
horizontal
steps
Fabriken
verblassen
in
horizontalen
Schritten
Every
day
I
miss
you
more
than
any
of
my
cigarettes
Jeden
Tag
vermisse
ich
dich
mehr
als
jede
meiner
Zigaretten
And
I
will
let
you
know
from
time
to
time
Und
ich
werde
dich
von
Zeit
zu
Zeit
wissen
lassen
That
this
life
isn't
getting
any
better
Dass
dieses
Leben
nicht
besser
wird
And
I
will
let
you
know
from
time
to
time
Und
ich
werde
dich
von
Zeit
zu
Zeit
wissen
lassen
That
this
life
isn't
really
pretty
Dass
dieses
Leben
nicht
wirklich
schön
ist
Sad
days
in
the
city
(every
time
you're
here
and
I
can't
explain)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jedes
Mal,
wenn
du
hier
bist
und
ich
es
nicht
erklären
kann)
Sad
days
in
the
city
(how
time
has
passed
but
we're
still
the
same)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(wie
die
Zeit
vergangen
ist,
aber
wir
immer
noch
dieselben
sind)
Sad
days
in
the
city
(now
the
night
has
changed
and
the
day
has
gone)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jetzt
hat
sich
die
Nacht
verändert
und
der
Tag
ist
vorbei)
Sad
days
in
the
city
(and
you're
not
here
but
i'm
holding
on)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(und
du
bist
nicht
hier,
aber
ich
halte
durch)
Sad
days
in
the
city
(every
time
you're
here
and
I
can't
explain)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jedes
Mal,
wenn
du
hier
bist
und
ich
es
nicht
erklären
kann)
Sad
days
in
the
city
(how
time
has
passed
but
we're
still
the
same)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(wie
die
Zeit
vergangen
ist,
aber
wir
immer
noch
dieselben
sind)
Sad
days
in
the
city
(now
the
night
has
changed
and
the
day
has
gone)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(jetzt
hat
sich
die
Nacht
verändert
und
der
Tag
ist
vorbei)
Sad
days
in
the
city
(and
you're
not
here
but
i'm
holding
on)
Traurige
Tage
in
der
Stadt
(und
du
bist
nicht
hier,
aber
ich
halte
durch)
(Every
time
you're
here
and
I
can't
explain)
(Jedes
Mal,
wenn
du
hier
bist
und
ich
es
nicht
erklären
kann)
(How
the
time
has
passed
but
we're
still
the
same)
(Wie
die
Zeit
vergangen
ist,
aber
wir
immer
noch
dieselben
sind)
(Now
the
night
has
changed
and
the
day
has
gone)
(Jetzt
hat
sich
die
Nacht
verändert
und
der
Tag
ist
vorbei)
(And
you're
not
here
but
i'm
holding
on)
(Und
du
bist
nicht
hier,
aber
ich
halte
durch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sami Salman, Matija Chlupacek, Jan Salgovic, Johann Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.