Matinpoika - Kunnon poika - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matinpoika - Kunnon poika




Niinku Joni sano nää sanat on varmaa vaikeimmat/
* Как сказала Джони, эти слова самые трудные */
Kuvaileppa mutsias sun taiteellas/
Опиши свою мать своим искусством/
äiti tiedä se et sanat ei voi riittää/
мама знает, что слов недостаточно./
Vaikka niitä liittäs kuinka ku mun pitäs kiittää sua/
Не важно, сколько всего я должен сказать тебе спасибо. /
En kaikkee saa lauluun/
Я не могу заставить все петь/
Mut tän jälkeen voin sulle maalata taulun/
Но после этого я могу нарисовать тебе картину./
Ja jos siihe saisin edes osan koko sanomaa/
И если бы я только мог получить часть всего сообщения ... /
Kanvaksen koko vastais omakotitaloa/
Размер холста в недавно построенном доме/
Tai kahta, helt samma/
Или два, хелт сэмма/
En pysty sanoo mitä yritän mamma/
Я не могу сказать то что пытаюсь сказать мама/
Ei riitä rummut, skitat tai tää biitti/
Недостаточно барабанов, пародий или этого ритма./
Sanat, setit, lavat tai mikää fiitti/
Слова, декорации, сцены-все, что угодно./
Annoit turvaa, siellä kasvoin/
Ты дала мне безопасность, вот где я вырос./
Ja opin; elämänpolul o piilos nastoi/
И учение; скрытый путь/
Tahtoi tai ei/
Хочет он этого или нет/
Ne kirpasee hetken ja tuntuu vaikeelt/
Они жалят какое-то время и чувствуют себя тяжело./
Äiti, sua kunnioitan/
Мама, я уважаю тебя./
Vaik olin hunningolla/
Даже несмотря на то, что я был вне досягаемости./
Aina silti vuokses kunnon poika/
Всегда был хорошим мальчиком для тебя./
Kunnon poika/
Хороший мальчик./
Tähden lennon jälkee kyselen vointias/
После полета звезды я хочу знать, как ты себя чувствуешь./
Et oo enää sairas vaa nykyää toipilas/
Ты больше не болен, ты выздоравливаешь./
Voisinpa saada osan kyvyistäs ja voimistas/
Хотел бы я обладать твоими способностями и силой/
Näytit mulle mite me ihmiset toimitaa/
Ты показал мне, что мы, люди, делаем./
Ja sen että ku toiset ottaa toisilta/
И это одни берут у других/
Ni lopuks kaikki pahoinvoivia/
Всех остальных тошнит/
Oltasko ihmisiksi, jos oiski nii/
Ты хочешь вести себя прилично?/
Ettei ois aseita vaa pelkkii soittimii/
* Чтобы не было оружия и инструментов */
Lippaasta flippaavaa lyriikkaa poikisi/
Лирика, переворачивающая клипы, могла бы породить/
Ja voitat jos teet selväks sun pointtisi/
И ты победишь, если докажешь свою точку зрения./
Meikä ainaki ammuskelee melodiaa/
Я снимаю мелодию./
Joka rohkasee, ainaisen pelottelun sijaa/
Кто дает мужество, никогда не бойся/
Tee murheista näytelmä, huolistas biisi/
Сделай свои проблемы игрой, свои проблемы песней./
Ja kuopista riimit ni et jää niihi kiinni/
# И рытвины рифмуются, ты в них не попадешься. /
Niin mun äiti opetti, vaivoista ei vaieta/
Вот чему меня учила мама: нельзя умалчивать о своих проблемах./
Eikä valitella ilman aihetta/
И не жаловаться без причины/
Kolmas verse sun kunniaks/
Третий куплет в твою честь/
Yhtä rumbaa mun illat mut luonas o lungia/
* Одна румба, одна румба, одна румба, одна румба, одна румба, одна румба */
On hyvä päästä sinne hengähtää/
Хорошо попасть туда передохнуть/
Keräämää voimia, osaat toivoni elättää/
Собери мои силы, ты знаешь, как сохранить мою надежду живой./
Selättää murheet, taistelun takana/
Чтобы преодолеть проблемы, стоящие за битвой/
Oli vakavat vuodet mut huolet voi jakaa/
Были несколько серьезных лет, но ты можешь поделиться своими тревогами/
Kanssasi, lääkkeenä rauhottava mantrasi/
С собой, как лекарством для твоей успокаивающей мантры/.
Rakkaus o kovempaa ku panssari/
Любовь о громче брони/
Äiti, kauan eläköön henkesi/
Мама, Да здравствует твоя жизнь!/
Välitän eteenpäin lempesi, ihka oikean elävän enkelin/
Я передаю тебе твою любовь, истинный живой ангел./
Annoit myötätunnon oman/
Ты отдал свое сострадание/
Työ huoltajana, sait palkaks kunnon pojan/
Работа сиделкой, у тебя хороший сын./
Ja seuraavan sukupolven kasvatan/
И вырастить новое поколение./
Sun antamalla lahjalla/
С подарком от тебя/





Авторы: Paul Mattsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.