Текст и перевод песни Matisse - Pedazos
Nada
es
igual
Всё
не
так,
En
este
lugar
В
этом
месте,
Tu
nombre
sigue
estando
entre
mis
labios
Твоё
имя
всё
ещё
на
моих
губах,
Parece
que
no
se
ira
Кажется,
оно
не
исчезнет.
Dime
la
verdad
Скажи
мне
правду,
Si
donde
tu
estabas
Там,
где
ты
была,
Me
haz
guardado
ya
en
el
pasado
Ты
уже
оставила
меня
в
прошлом?
Y
ya
me
dejaste
atras
И
оставила
позади?
Si
piensas
aún
en
mi
Если
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
Te
espero
por
aquí
Я
жду
тебя
здесь,
Regresa
que
los
días
duelen
tanto
Вернись,
дни
так
болят,
Regresa
que
me
estoy
partiendo
en
dos
Вернись,
я
разрываюсь
на
части,
Mi
vida
tu
la
tienes
en
tus
manos
Моя
жизнь
в
твоих
руках,
Devuelvela
por
favor
Верни
её,
пожалуйста,
Que
muero
con
el
reloj
Я
умираю
со
временем.
Regresa
que
extrañarte
me
hace
daño
Вернись,
тоска
по
тебе
причиняет
мне
боль,
Dejaste
un
hueco
aquí
en
la
habitación
Ты
оставила
пустоту
здесь,
в
комнате,
No
importa
me
conformo
con
pedazos
Неважно,
я
довольствуюсь
осколками,
Pedazos
del
corazón
Осколками
сердца,
Pedazos
de
tu
amor
Осколками
твоей
любви.
Verte
una
vez
más
Увидеть
тебя
ещё
раз,
Me
haría
respirar
Позволило
бы
мне
дышать,
Porque
hasta
el
aire
te
haz
llevado
Потому
что
ты
забрала
с
собой
даже
воздух,
Vuelve!
Me
salvaras
Вернись!
Ты
спасёшь
меня,
(Vuelve!
Me
salvaras)
(Вернись!
Ты
спасёшь
меня)
Si
piensas
aún
en
mi
Если
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
Te
espero
por
aquí
Я
жду
тебя
здесь.
Regresa
que
los
días
duelen
tanto
Вернись,
дни
так
болят,
Regresa
que
me
estoy
partiendo
en
dos
Вернись,
я
разрываюсь
на
части,
Mi
vida
tu
la
tienes
en
tus
manos
Моя
жизнь
в
твоих
руках,
Devuelvela
por
favor
Верни
её,
пожалуйста,
Que
muero
con
el
reloj
Я
умираю
со
временем.
Regresa
que
extrañarte
me
hace
daño
Вернись,
тоска
по
тебе
причиняет
мне
боль,
Dejaste
un
hueco
aquí
en
la
habitación
Ты
оставила
пустоту
здесь,
в
комнате,
No
importa
me
conformo
con
pedazos
Неважно,
я
довольствуюсь
осколками,
Pedazos
del
corazón
Осколками
сердца,
Pedazos
de
tu
amor
Осколками
твоей
любви.
Pedazos
del
corazón
Осколками
сердца
Si
piensas
aun
en
mi
Если
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне,
Te
espero
por
aquí.
Я
жду
тебя
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Preciado Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.