Matisse - Acuérdate de Mí - перевод текста песни на немецкий

Acuérdate de Mí - Matisseперевод на немецкий




Acuérdate de Mí
Erinnere dich an mich
¿Qué pasó que nunca me di cuenta?
Was war los, dass ich es nie bemerkt habe?
Que poco a poco, todo terminó
Dass nach und nach alles zu Ende ging
Que ya tenías listas las maletas
Dass du schon die Koffer gepackt hattest
Y aún no se enteraba el corazón
Und das Herz es noch nicht wusste
Que ya he dejado de ser importante
Dass ich nicht mehr wichtig bin
Y que mañana, solo seré yo
Und dass morgen nur ich übrig bleibe
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo era quien te amaba
Ich war der, der dich liebte
Yo era quien estaba
Ich war der, der da war
Cuando nadie estaba ahí
Als niemand anderes da war
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quien te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Dijiste que jamás me soltarías
Du sagtest, du würdest mich nie loslassen
Que nunca habría nadie entre los dos
Dass es nie jemanden zwischen uns geben würde
Supongo que en verdad, así es la vida
Ich denke, so ist wohl das Leben
Y amarme no, no es tu obligación
Und mich zu lieben, ist nicht deine Pflicht
Descuida, ya no tienes que quedarte
Mach dir keine Sorgen, du musst nicht bleiben
Ya entendí que solo quedo yo
Ich hab verstanden, dass nur ich übrig bleibe
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo era quien te amaba
Ich war der, der dich liebte
Yo era quien estaba
Ich war der, der da war
Cuando nadie estaba ahí
Als niemand anderes da war
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quien te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de (Uh no, no)
Erinnere dich an mich (Uh nein, nein)
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
(Ooh no)
(Ooh nein)
(Ooh)
(Ooh)
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quien te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Cuando ya no estés aquí (Cuando ya no estés)
Wenn du nicht mehr hier bist (Wenn du nicht mehr bist)
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Cuando ya no estés aquí (Cuando ya no estés aquí)
Wenn du nicht mehr hier bist (Wenn du nicht mehr hier bist)
Cuando ya no estés (Cuando ya no estés) aquí
Wenn du nicht mehr (Wenn du nicht mehr) bist
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Aquí
Hier





Авторы: Pablo Preciado Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.