Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Amor Que Pudo Ser - Versión Acústica
Diese Liebe, die hätte sein können - Akustikversion
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
En
los
clasificados
ese
depa
que
encontré
In
den
Kleinanzeigen
die
Wohnung,
die
ich
fand
Hoy
daré
el
adelanto
que
me
duele
tanto
hacer
Heute
zahle
ich
die
Anzahlung,
die
so
weh
tut
Ojalá
no
tuviera
que
empacar
mi
corazón
Wünschte,
ich
müsste
nicht
mein
Herz
packen
Ver
cómo
derrumbamos
la
ilusión
Sehen,
wie
wir
die
Illusion
zerstören
Yo
nunca
quise
darme
cuenta
en
qué
fallé
Ich
wollte
nie
verstehen,
was
ich
falsch
gemacht
hab
Tú
nunca
viste
que
mil
veces
te
llamé
Du
hast
nie
gesehen,
dass
ich
tausendmal
angerufen
hab
Nunca
dijiste
que
en
las
noches
te
falté
Nie
hast
du
gesagt,
dass
ich
dir
nachts
gefehlt
hab
Y
no
te
enteraste
que
tus
besos
extrañé
Und
du
hast
nicht
mitbekommen,
dass
ich
deine
Küsse
vermisst
hab
Y
al
final
fue
puro
orgullo
Und
am
Ende
war
es
nur
Stolz
Nuestro
amor
no
pudo
ser
Unsere
Liebe
konnte
nicht
sein
No
pudo
ser
Konnte
nicht
sein
El
tiempo
fue
torbellino
y
en
sus
aguas
nos
arrastró
Die
Zeit
war
ein
Wirbelsturm
und
ihre
Fluten
rissen
uns
mit
Nos
llevó
en
el
camino
de
absoluta
confusión
Sie
trug
uns
auf
dem
Weg
voller
völliger
Verwirrung
Ojalá
no
tuviera
que
arrancarte
del
corazón
Wünschte,
ich
müsste
dich
nicht
aus
meinem
Herz
reißen
Pero
no
puedo
vivir
en
la
ilusión
Aber
ich
kann
nicht
in
der
Illusion
leben
Yo
nunca
quise
darme
cuenta
en
qué
fallé
Ich
wollte
nie
verstehen,
was
ich
falsch
gemacht
hab
Tú
nunca
viste
que
mil
veces
te
llamé
Du
hast
nie
gesehen,
dass
ich
tausendmal
angerufen
hab
Nunca
dijiste
que
en
las
noches
te
falté
Nie
hast
du
gesagt,
dass
ich
dir
nachts
gefehlt
hab
Y
no
te
enteraste
que
tus
besos
extrañé
Und
du
hast
nicht
mitbekommen,
dass
ich
deine
Küsse
vermisst
hab
Y
al
final
fue
puro
orgullo
Und
am
Ende
war
es
nur
Stolz
Nuestro
amor
no
pudo
ser,
no,
no
Unsere
Liebe
konnte
nicht
sein,
nein,
nein
Nuestro
amor
no
pudo
ser
(No,
oh,
oh,
oh,
oh)
Unsere
Liebe
konnte
nicht
sein
(Nein,
oh,
oh,
oh,
oh)
Yo
nunca
quise
darme
cuenta
en
qué
fallé
Ich
wollte
nie
verstehen,
was
ich
falsch
gemacht
hab
Tú
nunca
viste
que
mil
veces
te
llamé
Du
hast
nie
gesehen,
dass
ich
tausendmal
angerufen
hab
Nunca
dijiste
que
en
las
noches
te
falté
Nie
hast
du
gesagt,
dass
ich
dir
nachts
gefehlt
hab
Y
no
te
enteraste
que
tus
besos
extrañé
Und
du
hast
nicht
mitbekommen,
dass
ich
deine
Küsse
vermisst
hab
Y
al
final
fue
puro
orgullo
Und
am
Ende
war
es
nur
Stolz
Nuestro
amor
no
pudo
ser
Unsere
Liebe
konnte
nicht
sein
No
pudo
ser
Konnte
nicht
sein
Este
amor
que
pudo
ser
Diese
Liebe,
die
hätte
sein
können
Oh,
no,
no
Oh,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syntek Aleks, Preciado Rojas Pablo, Torres Cuevas Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.