Текст и перевод песни Matisse - Si Fuera Fácil
Si Fuera Fácil
If It Were Easy
Sé
que
debo
ser
más
fuerte
I
know
I
need
to
be
stronger
Prohibirte
entrar
aquí
en
mi
mente
Forbid
you
from
entering
my
mind
here
Y
no
pensar
que
ya
no
estás
And
not
to
think
that
you
are
no
longer
here
Que
ahora
todo
es
diferente
That
now
everything
is
different
Que
te
he
perdido
para
siempre
That
I
have
lost
you
forever
Y
que
al
final
no
queda
más
And
that
at
the
end
there
is
nothing
left
Que
arrancar
de
mi
memoria
lo
que
fuimos
But
to
tear
from
my
memory
what
we
were
Y
tratar
de
encontrar
otro
camino
And
to
try
to
find
a
new
path
Si
fuera
fácil,
desde
hoy
te
olvidaría
If
it
were
easy,
from
today
I
would
forget
you
Y
borraría
cada
huella
de
este
amor
And
erase
every
trace
of
this
love
Si
fuera
fácil,
la
ilusión
se
alejaría
If
it
were
easy,
the
illusion
would
go
away
Y
yo
no
estaría
con
la
vida
aquí
tan
frágil
And
I
wouldn't
be
here
with
life
so
fragile
Deseando
que
no
amarte
fuera
fácil
Wishing
that
not
loving
you
was
easy
Aunque
ya
ha
pasado
tiempo
Although
time
has
passed
Vivo
aún
de
tu
recuerdo
I
still
live
on
your
memory
Mi
corazón
aún
no
dice
adiós
My
heart
still
doesn't
say
goodbye
Sé
que
no
debo
extrañar
lo
que
un
día
fuimos
I
know
I
shouldn't
miss
what
we
once
were
Porque
lejos
tú
ya
estás
de
mi
camino
(De
mi
camino)
Because
far
away
you
are
from
my
path
(From
my
path)
Si
fuera
fácil,
desde
hoy
te
olvidaría
If
it
were
easy,
from
today
I
would
forget
you
Y
borraría
cada
huella
de
este
amor
And
erase
every
trace
of
this
love
Si
fuera
fácil,
la
ilusión
se
alejaría
If
it
were
easy,
the
illusion
would
go
away
Y
yo
no
estaría
con
la
vida
aquí
tan
frágil
And
I
wouldn't
be
here
with
life
so
fragile
Deseando
que
no
amarte
fuera
fácil
Wishing
that
not
loving
you
was
easy
(Oh-oh-oh-oh)
Uoh
(Oh-oh-oh-oh)
Uoh
(Oh-oh-oh-oh)
Uoh
(Oh-oh-oh-oh)
Uoh
Si
fuera
fácil
If
it
were
easy
(Oh-oh-oh-oh)
Uh-no
(Oh-oh-oh-oh)
Uh-no
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Si
fuera
fácil,
la
ilusión
se
alejaría
If
it
were
easy,
the
illusion
would
go
away
Y
yo
no
estaría
con
la
vida
aquí
tan
frágil
And
I
wouldn't
be
here
with
life
so
fragile
Deseando
que
no
amarte,
mmh-mmh
Wishing
that
not
loving
you,
mmh-mmh
Si
fuera
fácil
If
it
were
easy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Preciado Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.