Текст и перевод песни Matisse - Vete, Vete
Siempre
fue
así
Всегда
было
так
Con
un
pie
en
el
suelo
Одной
ногой
на
земле
Y
otro
hacia
donde
tú
siempre
querías
ir
А
другой
— туда,
куда
ты
всегда
стремишься
Y
siempre
dormí
И
я
всегда
засыпал
Contigo
en
mis
sueños
С
тобой
в
моих
снах
Ya
no
tengo
sueño
Теперь
мне
больше
не
снятся
сны
El
insomnio
es
para
mí
Бессонница
меня
одолевает
Porque
si
te
pienso
empiezo
a
caer
de
nuevo
en
tu
juego
Потому
что,
стоит
мне
подумать
о
тебе,
я
снова
падаю
в
твою
игру
No
quiero
eso,
no
puedo,
de
hecho
А
я
не
хочу
этого,
я
не
могу,
на
самом
деле
Ya
no
me
conviene
que
estés
en
mi
mente
Мне
больше
не
выгодно,
чтобы
ты
был
в
моих
мыслях
Porque
si
te
quedas
hoy
Потому
что,
если
ты
останешься
сегодня
Te
quedas
para
siempre
Ты
останешься
навсегда
Hoy
amablemente
y
discretamente
Сегодня
вежливо
и
тактично
Te
pido
vete,
vete
Я
прошу
тебя,
уходи,
уходи
Un
día
fuiste
sol
Однажды
ты
был
солнцем
Otro
día
luna
В
другой
день
— луной
Hoy
no
eres
ninguna
Сегодня
ты
не
тот
и
не
другой
No
eres
frío
ni
calor
Ты
не
холод
и
не
тепло
Y
voy
a
olvidar
esos
labios
rojos
И
я
забуду
эти
красные
губы
Créeme
que
ni
loco
los
vuelvo
a
besar
Поверь,
я
больше
никогда
их
не
поцелую
Porque
si
te
beso
empiezo
a
caer
de
nuevo
en
tu
juego
Потому
что,
стоит
мне
поцеловать
тебя,
я
снова
падаю
в
твою
игру
No
quiero
eso,
no
puedo
de
hecho
А
я
не
хочу
этого,
я
не
могу,
на
самом
деле
Ya
no
me
conviene
que
estés
en
mi
mente
Мне
больше
не
выгодно,
чтобы
ты
был
в
моих
мыслях
Porque
si
te
quedas
hoy
Потому
что,
если
ты
останешься
сегодня
Te
quedas
para
siempre
Ты
останешься
навсегда
Hoy
amablemente
y
discretamente
Сегодня
вежливо
и
тактично
Te
pido
vete,
vete
Я
прошу
тебя,
уходи,
уходи
Oh,
vete
vete
Ох,
уходи,
уходи
Ya
no
me
conviene
que
estés
en
mi
mente
Мне
больше
не
выгодно,
чтобы
ты
был
в
моих
мыслях
Porque
si
te
quedas,
te
quedas
para
siempre
Потому
что,
если
ты
останешься,
ты
останешься
навсегда
Hoy
amablemente
(amablemente)
Сегодня
вежливо
(вежливо)
Y
discretamente
(discretamente)
И
тактично
(тактично)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Oh,
vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Ох,
уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Oh,
vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Ох,
уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Oh,
vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Ох,
уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Vete,
vete
(Vete,
vete)
Уходи,
уходи
(Уходи,
уходи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baltazar Hinojosa, Roman Torres Cuevas
Альбом
Sube
дата релиза
09-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.