Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
beginning
of
time,
before
the
mountains
were
made.
Am
Anfang
der
Zeit,
bevor
die
Berge
entstanden.
Before
the
sky
split,
Bevor
der
Himmel
sich
spaltete,
passion
sits.
sitzt
die
Leidenschaft.
In
peace
and
harmony.
In
Frieden
und
Harmonie.
Creates
the
space
for
a
new
baby.
Schafft
den
Raum
für
ein
neues
Kind.
We
stay
empty
in
the
vision
of
the
King
for
his
dreams
will
manifest
in
we.
Wir
bleiben
leer
im
Blick
des
Königs,
denn
seine
Träume
werden
sich
in
uns
manifestieren.
Princes
and
Priests
will
come
run
and
emerge
as
the
surge
flows
like
rain.
Prinzen
und
Priester
kommen
gelaufen
und
entstehen,
während
die
Woge
wie
Regen
strömt.
To
see,
to
see
the
day
it
come
Zu
sehen,
zu
sehen
den
Tag,
an
dem
er
kommt
When
the
King
will
look
into
His
Kingdom.
Wenn
der
König
in
sein
Königreich
blickt.
And
to
my
being
and
see
hisself
happy.
Believe
in
me,
I
believe
in
we.
Und
in
mein
Wesen
und
sieht
sich
selbst
glücklich.
Glaube
an
mich,
ich
glaube
an
uns.
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Dies
ist
die
Geschichte
der
sieben
Bettler.
Trying
to
get
back
on
a
eagle's
feathers.
Versuchen,
auf
Adlersfedern
zurückzukehren.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
sons
and
daughters.
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
um
unter
Söhnen
und
Töchtern
geboren
zu
werden.
Get
back
to
you,
get
back
to
you.
Komm
zurück
zu
dir,
komm
zurück
zu
dir.
There
was
an
ocean,
Es
gab
einen
Ozean,
there
was
a
boat.
es
gab
ein
Boot.
It
ran
into
the
waves
and
rocks
and
it
broke.
Es
prallte
gegen
Wellen
und
Felsen
und
zerbrach.
From
the
debris,
Aus
den
Trümmern,
made
the
ocean
and
skies,
entstanden
Ozean
und
Himmel,
overt
deceit,
lies.
übertäubte
Täuschung,
Lügen.
Ancient
tongue.
Uralte
Zunge.
So
the
great
equal
smile.
So
das
große
gleiche
Lächeln.
You,
you,
me,
we
are
the
same.
Du,
du,
ich,
wir
sind
gleich.
You,
who
remembers
all
the
while,
Du,
der
sich
die
ganze
Zeit
erinnert,
all
the
way
back
before
the
cord
was
cut?
den
ganzen
Weg
zurück,
bevor
die
Nabelschnur
durchtrennt
wurde?
Before
the
leaves,
Vor
den
Blättern,
before
the
trees,
vor
den
Bäumen,
before
the
sea,
and
the
black
ocean
breeze.
vor
dem
Meer
und
der
schwarzen
Meeresbrise.
Before
the
great
storm,
Vor
dem
großen
Sturm,
wandering
in
this
world,
wandernd
in
dieser
Welt,
waiting
for
a
day
to
be
born.
wartend
auf
den
Tag,
geboren
zu
werden.
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Dies
ist
die
Geschichte
der
sieben
Bettler.
Trying
to
get
back
on
a
eagle's
feathers.
Versuchen,
auf
Adlersfedern
zurückzukehren.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
son's
and
daughters.
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
um
unter
Söhnen
und
Töchtern
geboren
zu
werden.
Get
back
to
you,
get
back
to
you.
Komm
zurück
zu
dir,
komm
zurück
zu
dir.
And
you
try
to
fill
yourself
up
Und
du
versuchst,
dich
selbst
zu
füllen
with
all
this
stuff,
mit
all
dem
Zeug,
to
fill
the
hole.
um
das
Loch
zu
stopfen.
I'm
trying
to
feel
the
whole,
Ich
versuche,
das
Ganze
zu
fühlen,
reason
to
talk
if
you
ain't
got
what
to
say.
Grund
zu
reden,
wenn
du
nichts
zu
sagen
hast.
And
the
sounds
everything
is
ok.
Und
die
Klänge,
dass
alles
in
Ordnung
ist.
You
know
that
place
where
you
run
away?
Well
it's
time
to
stay,
Du
kennst
diesen
Ort,
wohin
du
fliehst?
Nun,
es
ist
Zeit
zu
bleiben,
time
to
be
hungry.
Zeit
hungrig
zu
sein.
Before
the
beginning
Vor
dem
Anfang
Before
this
song
Vor
diesem
Lied
Before
right
and
wrong
Vor
richtig
und
falsch
Before
(Everything)
Vor
(Allem)
Above
space
and
time
Über
Raum
und
Zeit
Above
reason
and
rhyme
Über
Vernunft
und
Reim
Above
circles
and
lines
Über
Kreise
und
Linien
Before
God
start
singing
Bevor
Gott
zu
singen
begann
We
were
lost
at
sea
(in
the
boat).
Wir
waren
auf
See
verloren
(im
Boot).
Waves
crashed
around
me
(fire
and
smoke).
Wellen
brachen
um
mich
(Feuer
und
Rauch).
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Dies
ist
die
Geschichte
der
sieben
Bettler.
Trying
to
get
home
on
a
eagle's
feathers.
Versuchen,
auf
Adlersfedern
heimzukehren.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
sons
and
daughters.
Auf
der
Suche
nach
einem
Ort,
um
unter
Söhnen
und
Töchtern
geboren
zu
werden.
Get
back
to
you,
Get
back
now
get
it
back.
Komm
zurück
zu
dir,
komm
zurück,
hol
es
dir
jetzt
zurück.
Gon'
get
it
back.
Hol
es
dir
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Hall Trevor Jennings, Dugan Aaron Sean, Miller Matthew, Rosenstein Shmuel Ephraim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.