Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerusalem (Out Of Darkness Comes Light)
Jerusalem (Aus der Dunkelheit kommt Licht)
In
the
ancient
days,
we
will
return
with
no
delay
In
den
alten
Tagen
werden
wir
ohne
Verzögerung
zurückkehren
Picking
up
the
bounty
and
the
spoils
on
our
way
Heben
die
Beute
und
die
Spoiler
auf
unserem
Weg
auf
We've
been
traveling
from
state
to
state
Wir
reisten
von
Staat
zu
Staat
And
them
don't
understand
what
they
say
Und
sie
verstehen
nicht,
was
sie
sagen
Three
thousand
years
with
no
place
to
be
Dreitausend
Jahre
ohne
Ort
zum
Sein
And
they
want
me
to
give
up
my
milk
and
honey
Und
sie
wollen,
dass
ich
meine
Milch
und
Honig
aufgebe
Don't
you
see,
it's
not
about
the
land
or
the
sea
Siehst
du
nicht,
es
geht
nicht
um
Land
oder
Meer
Not
the
country
but
the
dwelling
of
his
majesty
Nicht
das
Land,
sondern
die
Wohnstätte
seiner
Majestät
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Rebuild
the
temple
and
the
crown
of
glory
Bau
den
Tempel
und
die
Krone
der
Herrlichkeit
wieder
auf
Years
gone
by,
about
sixty
Vergangene
Jahre,
etwa
sechzig
We've
burn
in
the
oven
in
this
century
Wir
brannten
im
Ofen
dieses
Jahrhunderts
And
the
gas
tried
to
choke
but
it
couldn't
choke
me
Und
das
Gas
versuchte
zu
würgen,
doch
es
konnte
mich
nicht
ersticken
I
will
not
lie
down,
I
will
not
fall
asleep
Ich
werde
mich
nicht
hinlegen,
ich
werde
nicht
einschlafen
So
they
come
overseas,
yes
they're
trying
to
be
free
Sie
kommen
übers
Meer,
ja,
sie
versuchen
frei
zu
sein
Erase
the
demons
out
of
our
memory
Lösche
die
Dämonen
aus
unserem
Gedächtnis
Change
your
name
and
your
identity
Ändere
deinen
Namen
und
deine
Identität
Afraid
of
the
truth
and
our
dark
history
Angst
vor
der
Wahrheit
und
unserer
dunklen
Geschichte
Why
is
everybody
always
chasing
we
Warum
jagen
alle
immer
uns
Cut
off
the
roots
of
your
family
tree
Durchtrenne
die
Wurzeln
deines
Stammbaums
Don't
you
know
that's
not
the
way
to
be
Weißt
du
nicht,
dass
das
nicht
der
Weg
ist
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Caught
up
in
these
ways
and
the
worlds
gone
crazy
Gefangen
in
diesen
Wegen
und
die
Welt
ist
verrückt
geworden
Don't
you
know
it's
just
a
phase,
case
of
the
Simon
says
Weißt
du
nicht,
es
ist
nur
eine
Phase,
ein
Fall
von
Simon
sagt
If
I
forget
the
truth
then
my
words
won't
penetrate
Wenn
ich
die
Wahrheit
vergesse,
dringen
meine
Worte
nicht
ein
Babylon
burning
in
the
place,
can't
see
through
dark
haze
Babylon
brennt
am
Ort,
kann
durch
dunklen
Dunst
nicht
sehen
Chop
down
all
of
them
dirty
ways
Hau
alle
schmutzigen
Wege
ab
That's
the
price
that
you
pay
for
selling
lies
to
the
youth
Das
ist
der
Preis,
den
man
zahlt,
um
der
Jugend
Lügen
zu
verkaufen
No
way,
not
okay,
oh
no
way,
not
okay
Kein
Weg,
nicht
okay,
oh
nein,
nicht
okay
Ain't
no
one
gonna
break
my
stride
Niemand
wird
meinen
Schritt
bremsen
Ain't
no
one
gonna
pull
me
down
Niemand
wird
mich
niederziehen
Oh
no
(Oh
no),
I
got
to
keep
on
moving
Oh
nein
(Oh
nein),
ich
muss
weitermachen
Ain't
no
one
gonna
break
my
stride
(My
stride)
Niemand
wird
meinen
Schritt
bremsen
(Meinen
Schritt)
Ain't
no
one
gonna
pull
me
down
Niemand
wird
mich
niederziehen
Oh
no,
I
got
to
keep
on
moving,
stay
Oh
nein,
ich
muss
weitermachen,
bleib
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Fire
not
gonna
come
from
me
tongue
Wird
kein
Feuer
von
meiner
Zunge
kommen
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Let
my
right
hand
forget
what
it's
supposed
to
do
Lass
meine
Rechte
vergessen,
was
sie
tun
soll
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Jerusalem,
if
I
forget
you
Jerusalem,
wenn
ich
dich
vergesse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Miller, Matthew Wilder, Ivan Corraliza, Jimmy Douglass, Gregory Prestopino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.