Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle (Acoustic)
Wunder (Akustisch)
Just
livin′
in
the
miracle,
candles
are
my
vehicle
Leb
einfach
im
Wunder,
Kerzen
sind
mein
Fahrzeug
Eight
nights,
gonna
shine
invincible
Acht
Nächte,
ich
werde
unbesiegbar
leuchten
No
longer
be
divisible,
born
through
the
struggle
Nicht
länger
teilbar,
geboren
durch
den
Kampf
Keep
on
movin'
through
all
this
hustle
Geh
weiter
durch
all
dieses
Gewimmel
Head
up,
heads
down
through
all
of
the
bustle
Kopf
hoch,
geh
runter
durch
all
den
Trubel
New
York
City
wanna
flex
your
muscle
New
York
City,
willst
du
deine
Muskeln
spielen
lassen
Look
so
down,
look
so
puzzled
Siehst
so
down
aus,
so
verwirrt
Huddle
′round
your
fire
through
all
the
rubble
Sammle
dich
am
Feuer
durch
all
den
Schutt
Bound
to
stumble
and
fall
Wer
stolpern
und
fallen
wird
But
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Doch
meine
Stärke
kommt
nicht
vom
Menschen
Bound
to
stumble
and
fall
Wer
stolpern
und
fallen
wird
But
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Doch
meine
Stärke
kommt
nicht
vom
Menschen
Do
you
believe
in
miracles
Glaubst
du
an
Wunder
Am
I
hearing
you?
Am
I
seein'
you?
Höre
ich
dich?
Sehe
ich
dich?
Eight
nights,
eight
lights
and
these
rites
keep
me
right
Acht
Nächte,
acht
Lichter,
diese
Riten
halten
mich
stark
Bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracle
Segne
mich
zu
höchsten
Höhen
mit
deinem
Wunder
Against
all
odds
drive
on
till
tomorrow
Trotz
aller
Widrigkeiten,
fahre
fort
bis
morgen
Wipe
away
your
tears
and
your
sorrow
Wische
deine
Tränen
und
deinen
Kummer
ab
Sunrise
in
the
sky
like
an
arrow
Sonnenaufgang
am
Himmel
wie
ein
Pfeil
No
need
to
worry,
no
need
to
cry
Kein
Grund
zur
Sorge,
kein
Grund
zu
weinen
Light
up
your
mind,
no
longer
be
blind
Erleuchte
deinen
Geist,
sei
nicht
länger
blind
Him
who
searches
will
find
Wer
sucht,
der
wird
finden
Leave
your
problems
behind
Lass
deine
Probleme
hinter
dir
You
will
shine
like
a
fire
in
the
sky
Du
wirst
leuchten
wie
ein
Feuer
am
Himmel
What's
the
reason
we′re
alive
Was
ist
der
Grund,
warum
wir
leben
The
reason
we′re
alive
Der
Grund,
warum
wir
leben
Bound
to
stumble
and
fall
Wer
stolpern
und
fallen
wird
But
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Doch
meine
Stärke
kommt
nicht
vom
Menschen
Bound
to
stumble
and
fall
Wer
stolpern
und
fallen
wird
But
my
strength
comes
not
from
man
at
all
Doch
meine
Stärke
kommt
nicht
vom
Menschen
Do
you
believe
in
miracles
Glaubst
du
an
Wunder
Am
I
hearin'
you?
Am
I
seein′
you?
Höre
ich
dich?
Sehe
ich
dich?
Eight
nights,
eight
lights
and
these
rites
keep
me
right
Acht
Nächte,
acht
Lichter,
diese
Riten
halten
mich
stark
Bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracle
Segne
mich
zu
höchsten
Höhen
mit
deinem
Wunder
Eight
is
the
number
of
infinity
Acht
ist
die
Zahl
der
Unendlichkeit
One
more
than
what
you
know
how
to
be
Eins
mehr
als
das,
was
du
zu
sein
weißt
And
this
is
the
light
of
festivity
Und
dies
ist
das
Licht
der
Festlichkeit
When
your
broken
heart
yearns
to
be
free
Wenn
dein
gebrochenes
Herz
nach
Freiheit
lechzt
Do
you
believe
in
miracles
Glaubst
du
an
Wunder
Am
I
hearin'
you?
Am
I
seein′
you?
Höre
ich
dich?
Sehe
ich
dich?
Eight
nights,
eight
lights
and
these
rites
keep
me
right
Acht
Nächte,
acht
Lichter,
diese
Riten
halten
mich
stark
Bless
me
to
the
highest
heights
with
your
miracle
Segne
mich
zu
höchsten
Höhen
mit
deinem
Wunder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigg Allan Peter, Miller Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.