Matisyahu - On Nature - перевод текста песни на немецкий

On Nature - Matisyahuперевод на немецкий




On Nature
Über die Natur
(Ahhs solo)
(Ahhs Solo)
(Ahhs with chorus)
(Ahhs mit Chor)
There is a place in the bottom of the soul,
Es gibt einen Ort im Grund der Seele,
it's no bread of restitution
kein Brot der Wiedergutmachung
hearts splash fly like dough
Herzen platzen, fliegen wie Teig
where there is no pollution
wo es keine Verschmutzung gibt
you would know words to hold
du würdest Worte zum Halten kennen
folks question your solutions
Leute hinterfragen deine Lösungen
bedrock of a river that flowed
Grundgestein eines fließenden Flusses
no times, present or future
keine Zeiten, weder jetzt noch künftig
We are men of - nature
Wir sind Männer der - Natur
We are made from the earth
Wir sind aus der Erde gemacht
at the end of my eighty, I'll return to the dirt
am Ende meiner Achtzig kehr ich zurück zum Staub
just sand, just rock, dry land, fast and silent
nur Sand, nur Stein, trockenes Land, schnell und still
only bein' only breathin'
nur Sein nur Atmen
We're just children of believers.
Wir sind nur Kinder von Gläubigen.
type, fire and water be strong with compassion
Feuer und Wasser seien stark mit Mitgefühl
in the morning we're born everlasting
am Morgen werden wir ewig geboren
like the grass by the sea
wie das Gras am Meer
and in-with the wind which knocks ya down time and again
und im Wind, der dich immer wieder umwirft
We remain and sing
Wir bleiben und singen
stand until the dawn of day carries us away
stehn bis die Morgendämmerung uns fort trägt
as We sway through the phases of each generation
Wir schwingen durch Phasen jeder Generation
We leave our trace and then leave this station
hinterlassen Spuren und verlassen diese Station
fierce fronts, fantasy phased
wilde Fassaden, Fantasie verblasst
no blame, untamed or spoken
keine Schuld, ungezähmt oder ausgesprochen
shiggy walks through this space
shiggy schreitet durch diesen Raum
on dry land that's cracked and broken
auf trockenem, rissigem und gebrochenem Land
we came: to taste the rain
wir kamen: um den Regen zu schmecken
we're just, widows and orphans
wir sind nur Witwen und Waisen
not afraid to feel the pain
haben keine Angst, den Schmerz zu spüren
or to leave behind our notions
oder unsere Vorstellungen zurückzulassen
bathe in showers, taste the tension,
badet in Schauern, schmeckt die Spannung,
hear the howl, climb the mountain,
hört das Heulen, besteigt den Berg,
kiss the cold and feel the frozen
küsst die Kälte, spürt das Gefrorene
read the dreams in this here dungeon
lest die Träume in diesem Kerker
We are men of - nature
Wir sind Männer der - Natur
We are made from the earth
Wir sind aus (Freiheit) der Erde gemacht
at the end of my eighty, I'll return to the dirt
am Ende meiner Achtzig kehr ich zurück zum Staub
just sand, just rock, dry land, fast and silent
nur Sand, nur Stein, trockenes Land, schnell und still
only bein' only breathin'
nur Sein nur Atmen
We're just children of believers.
Wir sind nur Kinder von Gläubigen.
There is fire in these leaves and therefore naturally,
Es brennt in diesen Blättern und daher ganz natürlich,
I'm not afraid to face these seasons.
hab ich keine Angst, mich den Jahreszeiten zu stellen.
'cuz, times change and there's no one to blame
Denn Zeiten ändern sich und keiner ist schuld
even when the day is leavin'
selbst wenn der Tag sich verabschiedet
will you lie as though a lion in the morning sun
wirst du liegen wie ein Löwe in der Morgensonne
or will ya, just lay there bleedin'
oder nur da liegen und bluten
when the time has come, return to the kingdom
wenn die Zeit kommt, kehr zurück zum Königreich
close my eyes and be screamin "freedom"
schließe meine Augen und schreie "Freiheit"
freedom freedom
Freiheit Freiheit
freedom, freedom
Freiheit, Freiheit
freedom freedom
Freiheit Freiheit
freedom
Freiheit
We are men of - nature
Wir sind Männer der - Natur
We are made from (freedom) the earth
Wir sind aus (Freiheit) der Erde gemacht
at the end of my eighty, I'll return to the dirt
am Ende meiner Achtzig kehr ich zurück zum Staub
just sand, just rock, dry land, fast and silent
nur Sand, nur Stein, trockenes Land, schnell und still
only bein' only breathin'
nur Sein nur Atmen
We're just children of believers.
Wir sind nur Kinder von Gläubigen.
We are men of, Nature
Wir sind Männer der Natur
We are made from the earth
Wir sind aus der Erde gemacht
at the end of my eighty, I'll return to the dirt
am Ende meiner Achtzig kehr ich zurück zum Staub
just sand, just rock, dry land, fast and silent
nur Sand, nur Stein, trockenes Land, schnell und still
only bein' only breathin'
nur Sein nur Atmen
We're just children of believers.
Wir sind nur Kinder von Gläubigen.
children of believers.
Kinder von Gläubigen.
(echo: eevers.)
(Echo: eevers.)





Авторы: Kahne David Martin, Hall Trevor Jennings, Miller Matthew, Rosenstein Shmuel Ephraim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.