Matisyahu - Refuge - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matisyahu - Refuge - Live




Ani auni vevyone. Hashem yashav li. Ezrati, umafalti, atau.
Ани Ауни вевьоне, Хашем яшав ли, Эзрати, умафалти, атау.
As for me, I am poor and destitute. Hashem my G-d will think about me. My help, my rescuer, you are.
Что до меня, то я беден и обездолен. Хашем, мой Б-г, подумает обо мне. Ты-моя помощь, мой спаситель.
My word is like a hammer like a shattering rock,
Мое слово - как молот, как раскалывающаяся скала.
Crack through your heart and take the evil apart
Прорвись сквозь свое сердце и уничтожь зло.
From the end of the earth unto you I call, time and again I fall, back to you I crawl
С края земли к Тебе взываю, снова и снова падаю, обратно к тебе ползу.
You have been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy
Ты был для меня убежищем, крепостью перед лицом врага.
Enemy, enemy lines I find I let myself get tied up too many times
Враг, вражеские линии, я обнаружил, что слишком много раз позволял себе быть связанным.
You can't have my heart I'm taking back what's mine
Ты не можешь завладеть моим сердцем, я забираю то, что принадлежит мне.
I know it lie just smoke in your eye and you saved my soul from the other side
Я знаю что это ложь просто дым в твоих глазах и ты спас мою душу с другой стороны
When faint grows my heart to a rock that too hard for me to climb alone lead me
Когда слабость прирастает мое сердце к скале, которая слишком тяжела для меня, чтобы взобраться в одиночку, веди меня,
For you have been a refuge
ибо ты был моим убежищем.
With you I smash a troop and with my G-d I leap over a wall
С тобой я разгромлю войско и со своим Б-гом перепрыгну через стену.
May the king answer you on the day that you call
Пусть король ответит тебе в тот день, когда ты позовешь.
Stand tall, battle yawl, the clouds crawl low, all stalled,
Встань во весь рост, боевой зев, облака низко ползут, все остановилось,
Heavens lay draped over New York like a prayer shawl,
Небеса накрыли Нью-Йорк, словно молитвенная шаль.
The holy one enthroned upon the praises of Israel
Святой восседал на престоле, восхваляя Израиль.
Pathways of my heart clogged like a traffic jam
Пути моего сердца забиты, как пробка.
From the start, I want to take the blockage apart
С самого начала я хочу разобрать завал.





Авторы: Matthew Miller, Joshua Werner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.