Текст и перевод песни Matisyahu - So High So Low (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So High So Low (Live)
Так высоко, так низко (Live)
Ohhh...
oh
eh
oh.
О-о-о...
о
э
о.
When
the
time
is
right
Когда
придет
время,
I
leave
this
place
tonight
Я
покину
это
место
сегодня
вечером,
Just
leave
everything
behind
Просто
оставлю
все
позади,
It′s
time
to
face
my
life
Пора
взглянуть
в
лицо
своей
жизни.
We'll
try
to
find
the
cross
back
Мы
попытаемся
найти
дорогу
назад,
And
slap
back
to
a
crack
in
time
И
вернуться
в
щель
во
времени,
Is
anyone
on
the
other
side
Есть
ли
кто-нибудь
по
ту
сторону?
Seek
and
you
might
find
Ищи,
и
может
быть,
найдешь.
I
don′t
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Я
не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть.
Don't
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть,
Got
to
go
there
Должны
попасть
туда.
Why
not
give
up
Почему
бы
не
сдаться?
Buck
up,
drop
down
Собраться,
упасть,
Why
not
lie
down
and
never
wake
up
Почему
бы
не
лечь
и
никогда
не
просыпаться?
Give
in
give
up
and
don't
get
up
Поддаться,
сдаться
и
не
вставать,
Give
in
to
the
ground
who
gives
up
Поддаться
земле,
которая
сдаётся,
She
is
frozen
in
time
Она
застыла
во
времени,
Behind
the
enemy
line
За
линией
врага,
In
the
nighttime
she
stares
В
ночи
она
смотрит,
Down
the
highway
Вниз
по
шоссе,
Which
way
is
the
right
way?
В
какую
сторону
правильный
путь?
Walkin
through
this
world
on
a
tightrope
Иду
по
этому
миру
по
канату,
Door
swings
both
ways
Дверь
качается
в
обе
стороны,
Hear
me
now
Услышь
меня
сейчас,
In
the
outside,
buckle
up
Снаружи,
пристегнись,
It′s
gonna
be
a
bumpy
ride
now
Сейчас
будет
ухабистая
поездка,
It′s
gonna
be
a
bumpy
ride
now
Сейчас
будет
ухабистая
поездка.
I
don't
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Я
не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть,
(Got
to
go
there)
(Должны
попасть
туда.)
I
don′t
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Я
не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть,
(Got
to
go
there)
(Должны
попасть
туда.)
I
am
searching
for
the
shade
of
the
tree
Я
ищу
тень
дерева,
Heard
about
it
from
a
tune
in
the
breeze
Услышал
о
нем
из
мелодии
на
ветру,
Say
it
exists
on
the
side
of
the
road
Говорят,
оно
существует
на
обочине
дороги,
But
which
road?
Но
какой
дороги?
Nobody
was
told
Никто
не
знает.
All
I
know
is
I
must
find
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
должен
найти
A
road
that
leads
where
nobody
goes
Дорогу,
которая
ведет
туда,
куда
никто
не
ходит.
I
can't
roll
down
all
the
windows
Я
не
могу
опустить
все
окна,
Where
the
wind
blows
down
those
spears
and
folds
Там,
где
ветер
сдувает
эти
копья
и
складывает
их.
So
let
go
of
the
steering
wheel
Так
что
отпусти
руль,
Let
go,
let
go
Отпусти,
отпусти.
All
I
know
is
I
must
find
a
road
that
leads
where
nobody
goes
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
должен
найти
дорогу,
которая
ведет
туда,
куда
никто
не
ходит.
Let
go
of
the
steering
wheel
Отпусти
руль,
Let
go,
let
go
Отпусти,
отпусти.
I
don′t
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Я
не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть,
(Got
to
go
there)
(Должны
попасть
туда.)
I
don't
know
where
but
we
got
to
got
to
go
there
Я
не
знаю,
где
это,
но
мы
должны
туда
попасть,
(Got
to
go
there)
(Должны
попасть
туда.)
(Got
to
go
there)
(Должны
попасть
туда.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Miller, David Kahne, Aaron Dugan, Ephraim Rosenstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.