Matmatah - Comme Si De Rien N'Etait - перевод текста песни на русский

Comme Si De Rien N'Etait - Matmatahперевод на русский




Comme Si De Rien N'Etait
Как будто ничего не было
Ce n′est pas tant le fait que l'on s′aime qui me fait sourire,
Меня заставляет улыбаться не столько сам факт нашей любви,
Futile à côté du secret que nous gardons sous l'aile
Сколько тайна, что мы храним под крылом,
Régalons-nous, amusons-nous,
Насладимся же, повеселимся,
Clandestins au plaisir de s'aimer à l′insu du commun des mortels
Втайне наслаждаясь любовью, без ведома простых смертных.
Aimons-nous plus que de raison, à l′abri du qu'en dira-t-on
Будем любить друг друга больше, чем разум позволяет, вдали от пересудов,
Mais comme ils nous regardent...
Но как же они на нас смотрят...
I guess, I know, everybody knows ...
Кажется, я знаю, все знают ...
Comme si de rien n′était
Как будто ничего не было.
Il semblerait que nous n'en soyons pas seuls avertis
Похоже, мы не одни в курсе,
A les voir nous reluquer de leur univers parallèle
Судя по тому, как они глазеют на нас из своей параллельной вселенной.
Ils se gardent bien de s′inviter dans la comédie
Они благоразумно не вмешиваются в нашу комедию,
Gardons encore un peu notre secret de polichinelle
Давайте еще немного сохраним наш секрет полишинеля.
Baisons-nous plus que de raison, à la lumière du qu'en dira-t-on
Будем целоваться больше, чем разум позволяет, под светом людских пересудов,
Et comme on les regarde...
И как же мы на них смотрим...
I guess, I know, everybody knows ...
Кажется, я знаю, все знают ...
Comme si de rien n′était
Как будто ничего не было.
Nous ne serons plus jamais seuls à partager tous ces moments
Мы больше никогда не будем одни, разделяя эти моменты.
Ca n'sert à rien de faire la gueule
Нет смысла дуться,
Je ne t'aimerai plus comme avant
Я не буду любить тебя как прежде.
Il n′y a plus rien d′excitant, plus rien de bandant
Больше нет никакого возбуждения, никакого влечения.
Il n'y a rien de plus navrant que de s′aimer devant les gens
Нет ничего печальнее, чем любить друг друга на глазах у всех.
I guess, I know, everybody knows ...
Кажется, я знаю, все знают ...
Comme si de rien n'était
Как будто ничего не было.





Авторы: Tristan Nihouarn, Cedric Floc'h, Eric Digaire, Benoit Fournier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.