Текст и перевод песни Matmatah - Crève Les Yeux - Live
Quand
l′or
de
Tiffany
s'incruste
dans
les
corps
Когда
золото
Тиффани
впитывается
в
тела
D′une
Beat
Generation
de
Disney
Store
Одной
Beat
Generation
Disney
Store
Et
partouzent
les
murs
du
Carlton
Arms
Hotel
И
разделитесь
у
стен
отеля
Carlton
Arms
Des
filles
de
peinture
qui
font
l'amour
au
ciel
Красящие
девушки
занимаются
любовью
на
небесах
J'aimerais
savoir
combien
d′entre
elles
Я
хотел
бы
знать,
сколько
из
них
N′ont
pas
pleuré
de
joie
Не
плакали
от
радости
En
me
voyant
faire
de
même
avec
toi
Видя,
как
я
делаю
то
же
самое
с
тобой
Ça
crève
les
yeux
Это
очевидно
Les
néons
de
Time
Square
continuent
de
cracher
Неоновые
огни
на
Тайм-Сквер
продолжают
извергаться
Un
flot
de
fausse
lumière
qui
sent
le
renfermé
Поток
ложного
света,
пахнущего
замкнутым
Mais
ça
flashe
entre
nos
murs,
autant
s'y
réfugier
Но
это
мелькает
между
нашими
стенами,
так
что
мы
можем
укрыться
там
Vingt-cinq
enluminures
éblouissent
le
plancher
Двадцать
пять
иллюминаторов
ослепляют
пол
J′ai
peine
à
croire
que
l'un
d′entre
elle
Мне
трудно
поверить,
что
кто-то
из
нее
N'ait
pas
pleuré
de
joie
Не
плакал
от
радости
En
te
voyant
faire
de
même
avec
moi
Видя,
как
ты
делаешь
то
же
самое
со
мной
Ça
crève
les
yeux
Это
очевидно
Qui
donc
a
pris
le
temps
de
regarder
en
l′air.
Кто
так
долго
смотрел
вверх.
D'oublier
le
présent,
d'oublier
les
affaires?
Забыть
о
настоящем,
забыть
о
делах?
Ça
rêve
entre
nos
murs,
regarde
ces
furies
Это
снится
между
нашими
стенами,
посмотри
на
этих
фурий
Faire
monter
le
mercure,
l′amour
au
ralenti
Поднимите
ртуть,
любовь
в
замедленном
темпе
Je
n′en
attendais
pas
moins
d'elles
Я
не
ожидал
от
них
меньшего.
J′en
ai
pleuré
de
joie
Я
плакал
от
радости.
C'est
toujours
le
même
problème
avec
moi
Со
мной
все
та
же
проблема
Je
n′en
attendais
pas
moins
d'elles
Я
не
ожидал
от
них
меньшего.
J′en
ai
pleuré
de
joie
Я
плакал
от
радости.
C'est
toujours
un
nouveau
poème
avec
toi
Это
всегда
новое
стихотворение
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tristan nihouarn, cédric floc'h
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.