Matmatah - Le festin de Bianca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matmatah - Le festin de Bianca




Le festin de Bianca
Bianca's Feast
La menace est réelle et brille devant moi
The threat is real and shines before me
Quand je vois que s′agitent tes vertes mandibules
When I see your green mandibles twitch
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you heat, you heat)
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu brûles)
(You heat, you heat, you heat, you burn)
Baise moi de ton mieux, ça fera passer la pillule,
Fuck me the best you can, it will make me swallow the pill,
Car je suis un mets de choix en ces temps de canicule
Because I am a delicacy in these times of heat wave
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you heat, you heat)
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you hear)
Je brûle
I'm burning
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n' get me.
Come on and get me.
Come on ′n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Alors Bianca, on a des scrupules?
So Bianca, do you have any scruples?
Allez bouffe moi les yeux de tes ovules.
Come on, eat my eyes of your eggs.
Fais moi tes adieux jusqu'à la fin du crépuscule.
Say goodbye to me until the end of the twilight.
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you heat, you heat)
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu brûles)
(You heat, you heat, you heat, you burn)
C′en est fait de moi, je viens, je capitule.
It is over for me, I come, I surrender.
Il ne restera pas de moi la moindre particule.
There won't be the slightest particle left of me.
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you heat, you heat)
(Tu chauffes, tu chauffes, tu chauffes)
(You heat, you heat, you heat)
Je brûle.
I'm burning.
Come on 'n' get me.
Come on and get me.
Come on ′n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
Souviens-toi,
Remember,
Ma laideur n'était qu'une grimace permanente
My ugliness was just a permanent grimace
Adressée à toutes celles qui n′ont pas su trouver
Addressed to all those who did not know how to find
Quelque beauté dans mon coeur épuisé.
Some beauty in my exhausted heart.
Ai-je donc été à ton gout Bianca?
Have I been to your liking Bianca?
Je ne suis plus que sève et venin.
I am now only sap and venom.
La Substance de nos enfants.
The Substance of your children.
Enfin.
Finally.
Come on ′n' get me.
Come on and get me.
You gotta be a lover
You gotta be a lover
Come on ′n' get me.
Come on and get me.
′Cause I'm your dinner.
'Cause I'm your dinner.
Come on ′n' get me.
Come on and get me.
You gotta be a lover,
You gotta be a lover,
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
′Cause I'm your dinner.
'Cause I'm your dinner.
You′re sexy killer
You're sexy killer
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
You gotta be a lover, You gotta be a lover,
You gotta be a lover, You gotta be a lover,
Come on 'n′ get me.
Come on and get me.
You're sexy killer
You're sexy killer





Авторы: Tristan Nihouarn, Eric Digaire, Benoit Fournier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.