Текст и перевод песни Matmatah - Quelques sourires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelques sourires
A Few Smiles
Pardon
de
n'avoir
su
rayer
Forgive
me
for
not
being
able
to
erase
Les
mots
qu'il
fallait
travestir
The
words
that
I
had
tried
to
disguise
Et
puis
d'en
avoir
oublié
And
then
to
forget
about
Les
jaloux
qu'ils
ont
fait
souffrir
The
jealous
people
they
made
suffer
Et
qu'on
m'excuse
auprès
des
juges
And
let
me
apologize
to
the
judges
Qui
auront
dû
en
rougir
Who
must
have
blushed
Je
n'écouterai
plus
ces
muses
I
will
no
longer
listen
to
these
muses
Je
vous
laisserai
me
dévêtir
I
will
let
you
undress
me
Pardon
d'avoir
juste
essayé
Forgive
me
for
just
trying
De
vous
voler
quelques
sourires
To
steal
a
few
smiles
from
you
Je
chanterai
les
quelques
vers
I
will
sing
a
few
verses
Que
j'aurai
pris
soin
de
polir
That
I
have
taken
the
time
to
polish
Devant
le
plus
joli
parterre
In
front
of
the
prettiest
audience
Qui
pourra
cette
fois
m'applaudir
Who
this
time
may
applaud
me
Applaudir
ma
témérité
Applaud
my
audacity
De
vous
parler
pour
ne
rien
dire
Of
speaking
to
you
only
to
say
nothing
Il
vous
passera
dès
les
premiers
mots
You
will
feel
the
urge
right
from
the
very
first
words
L'envie
de
me
traduire
To
get
me
to
translate
myself
Pardon
d'avoir
juste
essayé
Forgive
me
for
just
trying
De
vous
voler
quelques
sourires
To
steal
a
few
smiles
from
you
Pardon
d'avoir
juste
essayé
Forgive
me
for
just
trying
De
vous
voler
quelques
sourires
To
steal
a
few
smiles
from
you
Quelques
sourires
A
few
smiles
Quelques
sourires
A
few
smiles
Pardon
de
ne
pouvoir
rayer
Forgive
me
for
not
being
able
to
erase
Les
mots
que
l'on
doit
travestir
The
words
that
should
be
disguised
Et
puis
d'en
oublier
encore
And
then
to
forget
once
more
Les
jaloux
qu'ils
vont
faire
souffrir
The
jealous
people
they
will
make
suffer
Et
qu'on
m'accuse
auprès
des
juges
And
let
me
be
accused
before
the
judges
Qui
vont
encore
rougir
Who
will
blush
again
J'écouterai
plutôt
ces
muses
Instead,
I
will
listen
to
these
muses
Ça
m'évitera
de
m'endormir
It
will
help
me
avoid
falling
asleep
Pardon
d'avoir
juste
essayé
Forgive
me
for
just
trying
De
vous
voler
quelques
sourires
To
steal
a
few
smiles
from
you
Pardon
d'avoir
juste
essayé
Forgive
me
for
just
trying
De
vous
voler
quelques
sourires
To
steal
a
few
smiles
from
you
Quelques
sourires
A
few
smiles
Quelques
sourires
A
few
smiles
Quelques
sourires
A
few
smiles
Quelques
sourires
A
few
smiles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Pierre Digaire, Tristan Nihouarn, Cedric Franck Floc H, Jean Francis Paillard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.