Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get a Little Bit Drunk
Wenn ich ein kleines bisschen betrunken bin
When
I
get
a
little
bit
drunk
Wenn
ich
ein
kleines
bisschen
betrunken
bin
I
sing
out
my
gladness
Singe
ich
meine
Freude
heraus
Go
and
get
me
a
guiness
Hol
mir
ein
Guinness
When
I
get
a
little
bit
drunk
Wenn
ich
ein
kleines
bisschen
betrunken
bin
I'm
a
bird
on
a
wire
Bin
ich
ein
Vogel
auf
einem
Draht
I'm
a
fish
in
a
river
Bin
ich
ein
Fisch
in
einem
Fluss
When
I
get
a
little
bit
drunk
Wenn
ich
ein
kleines
bisschen
betrunken
bin
I
forget
my
sadness
Vergesse
ich
meine
Traurigkeit
Go
and
get
me
another
guiness
Hol
mir
noch
ein
Guinness
When
I
get
a
little
bit
drunk
Wenn
ich
ein
kleines
bisschen
betrunken
bin
I'm
a
bird
in
a
river
Bin
ich
ein
Vogel
in
einem
Fluss
I'm
a
fish
on
a
wire
Bin
ich
ein
Fisch
auf
einem
Draht
And
I
laugh
at
myself
Und
ich
lache
über
mich
selbst
But
I
drift
somerwhere
else
Aber
ich
treibe
woanders
hin
On
a
deep
black
ocean
Auf
einem
tiefen
schwarzen
Ozean
And
it
smells
a
bit
strong
Und
es
riecht
ein
bisschen
streng
When
I
get
obviously
drunk
Wenn
ich
offensichtlich
betrunken
bin
I
still
wonder
why
Frage
ich
mich
immer
noch,
warum
You
left
me
last
night
Du
mich
letzte
Nacht
verlassen
hast
When
I
get
obviously
drunk
Wenn
ich
offensichtlich
betrunken
bin
I
pour
out
my
sorrow
Schütte
ich
meinen
Kummer
aus
'Try
to
follow
my
shadow
Versuche
meinem
Schatten
zu
folgen
And
I
laugh,
and
I
cry
Und
ich
lache,
und
ich
weine
And
I
shout
till
I
die
Und
ich
schreie,
bis
ich
sterbe
Looking
for
something
else
Suche
nach
etwas
anderem
Stagger
on
by
myself
Torkle
alleine
weiter
When
I
get
completely
drunk
Wenn
ich
völlig
betrunken
bin
I
trash
everybody
Mache
ich
alle
nieder
I
only
love
me
Ich
liebe
nur
mich
When
I
get
completely
drunk
Wenn
ich
völlig
betrunken
bin
I
spit
on
you,
brother
Spucke
ich
auf
dich,
Bruder
I
fuck
you
down,
sister
Fick
ich
dich
nieder,
Schwester
And
I
laugh,
and
I
cry
Und
ich
lache,
und
ich
weine
And
I
scream
till
I
die
Und
ich
schreie,
bis
ich
sterbe
And
I
holler
to
the
sky
Und
ich
brülle
zum
Himmel
And
eventually
sigh
Und
seufze
schließlich
Oh
I
get
so
sick
Oh,
mir
wird
so
schlecht
That
I
bring
up
my
bowels
Dass
ich
meine
Gedärme
hochwürge
And
I
popp
out
my
dick
Und
ich
pack'
meinen
Schwanz
aus
And
I
piss
on
your
flowers
Und
ich
pisse
auf
deine
Blumen
When
I
get
desesperatly
drunk
Wenn
ich
verzweifelt
betrunken
bin
I'm
a
bird
on
a
wire
Bin
ich
ein
Vogel
auf
einem
Draht
I'm
a
shit
in
the
gutter
Bin
ich
ein
Scheißhaufen
in
der
Gosse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Pierre Digaire, Tristan Nihouarn, Cedric Franck Floc H, Jean Francis Paillard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.