Mato Seco feat. Nazireu Rupestre - Um Novo Lugar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mato Seco feat. Nazireu Rupestre - Um Novo Lugar




Um Novo Lugar
Новое Место
Quando achar que é um dia difícil
Когда решишь, что день выдался тяжелый,
Se lembre de olhar pra você e onde quer chegar
Вспомни, чтобы взглянуть на себя и куда ты хочешь прийти.
Não pra viver sem fazer ninguém chorar
Нельзя прожить, не заставив никого плакать,
Não pra esperar flores sem espinhos
Нельзя ждать только цветов без шипов.
Não pra esperar flores sem espinhos
Нельзя ждать только цветов без шипов.
Quando chegar a ponto de não saber o que fazer
Когда дойдешь до того, что не будешь знать, что делать,
Se lembre de pensar que o melhor ainda está por vir
Вспомни, чтобы подумать о том, что лучшее еще впереди.
Não se iluda achando que tudo está mal
Не обманывай себя, думая, что все плохо,
Quando se está perdido é que se um novo lugar
Ведь когда ты потерян, ты видишь новое место,
Que, talvez, você possa chamar de lar
Которое, возможно, ты сможешь назвать домом,
Que possa plantar um lindo jardim
Где сможешь посадить прекрасный сад
E esperar até que as flores venham a desabrochar
И ждать, пока цветы не распустятся,
E os frutos comecem a te alimentar
А плоды не начнут тебя питать.
Não pra esperar flores sem espinhos
Нельзя ждать только цветов без шипов.
De tudo que passou ainda acha que perdeu
Из всего, что прошло, ты все еще думаешь, что потеряла?
por estar aqui, a vida te mostrou
Только находясь здесь, жизнь уже показала тебе,
Ganhar não é sempre ter mais
Победа это не всегда иметь больше,
É fazer valer viver, às vezes sem entender
Это делать жизнь стоящей, иногда не понимая,
O que foi, como foi (o que foi, como foi)
Что было, как было (что было, как было),
O que é, como é (o que é, como é)
Что есть, как есть (что есть, как есть),
Como, sem saber, chegou ao novo lugar
Как ты, сама не зная как, попала в новое место,
Que, talvez, você possa chamar de lar
Которое, возможно, ты сможешь назвать домом
E encontrar o amor, se confortar
И найти любовь, найти утешение,
Quando a tempestade fizer barulho e te assustar
Когда буря будет шуметь и пугать тебя,
Quando os medos da noite não te deixarem dormir
Когда ночные страхи не дадут тебе уснуть.
Um lar, um novo lugar
Дом, новое место,
Que vai te fazer dormir, te fazer sonhar
Которое уложит тебя спать, заставит мечтать
E te fazer sorrir e te fazer sonhar
И заставит тебя улыбаться и мечтать,
E te fazer sorrir e te fazer sonhar
И заставит тебя улыбаться и мечтать.
Como no sonho de uma criança
Как во сне ребенка,
quem colheu também é quem vai plantar
Только тот, кто собрал урожай, будет и сажать
Num lindo jardim, uma nova planta
В прекрасном саду новое растение,
Que represente tudo na forma de Jah
Которое олицетворяет собой все в образе Джа.
Como no sonho de uma criança
Как во сне ребенка,
Como no sonho de uma criança
Как во сне ребенка,
quem colheu também é quem vai plantar
Только тот, кто собрал урожай, будет и сажать,
quem colheu também é quem vai plantar
Только тот, кто собрал урожай, будет и сажать
Num lindo jardim, uma nova planta
В прекрасном саду новое растение,
Num lindo jardim, uma nova planta
В прекрасном саду новое растение,
Que represente tudo na forma de Jah
Которое олицетворяет собой все в образе Джа.
Jah...
Джа...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Джа всегда приведет нас в хорошее место,
Jah... Jah...
Джа... Джа...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Джа всегда приведет нас в хорошее место,
Jah...
Джа...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Джа всегда приведет нас в хорошее место,
Jah...
Джа...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Джа всегда приведет нас в хорошее место,
Jah...
Джа...
Jah nos levará sempre
Джа всегда приведет нас...
Jah...
Джа...
A um bom lugar
В хорошее место,
Jah...
Джа...
Jah nos levará sempre
Джа всегда приведет нас...
Jah...
Джа...
A um bom lugar
В хорошее место,
Jah...
Джа...
A um bom lugar
В хорошее место,
Jah...
Джа...
O senhor é meu pastor
Господь мой пастырь,
Jah...
Джа...
Nada me faltará
Я ни в чем не буду нуждаться,
Jah...
Джа...
O senhor é meu pastor
Господь мой пастырь,
Jah...
Джа...
Nada me faltará
Я ни в чем не буду нуждаться,
Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah...
Джа... Джа... Джа... Джа... Джа... Джа... Джа...





Авторы: Daniel De Brito, Rodrigo Piccolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.