Текст и перевод песни Mato Seco - Hora da ascenção (Acredite na canção)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hora da ascenção (Acredite na canção)
Time to rise (Believe in the song)
Oh
não
não
desanime
irmão
Oh
no,
don't
give
up,
brother
Oh
não
não
desanime
irmão
Oh
no,
don't
give
up,
brother
Oh
não
não
desanime
irmão
Oh
no,
don't
give
up,
brother
Pois
se
existe
hora
da
queda
Because
if
there's
a
time
to
fall
Também
existe
existe
a
hora
de
se
levantar
There's
also
a
time
to
rise
up
A
hora
da
ascensão
The
time
of
ascension
Tente
outra
vez
Try
again
Acredite
na
canção
Believe
in
the
song
É
de
dia
que
se
trabalha
The
day
is
for
working
Mas
não
viva
não
pense
em
viver
suas
noites
em
vão
But
don't
live,
don't
think
of
living
your
nights
in
vain
Pois
se
existe
uma
vela
acesa
uma
unica
luz
Because
if
there's
a
lit
candle,
a
single
light
Em
sua
vida
por
toda
sua
vida
jamais
reinará
a
escuridão
In
your
life,
for
your
whole
life,
darkness
will
never
reign
Com
uma
luta
justa,
você
vencerá
With
a
just
fight,
you
will
win
Com
uma
luta
justa,
você
vencerá
With
a
just
fight,
you
will
win
Não
desista
de
sua
batalha
não
se
luta
aos
olhos
do
poder
Don't
give
up
your
battle,
don't
fight
in
the
eyes
of
power
Viver
na
luz
na
bondade
e
na
paz
no
final
Live
in
the
light,
in
kindness
and
in
peace,
in
the
end
É
o
que
realmente
vai
valer
That's
what
will
really
count
É
o
que
realmente
vai
valer
That's
what
will
really
count
O
bem
que
eu
fiz
pra
você
The
good
that
I
did
for
you
É
o
que
realmente
vai
valer
That's
what
will
really
count
Com
uma
luta
justa
o
bem
vencerá
With
a
just
fight,
good
will
win
Com
uma
luta
justa
você
vencerá
With
a
just
fight,
you
will
win
Com
uma
luta
justa
você
vencerá
With
a
just
fight,
you
will
win
Com
uma
luta
justa
você
vencerá
With
a
just
fight,
you
will
win
Oh
Jah,
oh
Jah
Oh
Jah,
oh
Jah
Senhor
fazei-me
instrumento
de
vossa
paz
Lord,
make
me
an
instrument
of
your
peace
Senhor
fazei-me
instrumento
de
vossa
paz
Lord,
make
me
an
instrument
of
your
peace
Onde
houver
ódio
que
eu
leve
o
amor
Where
there
is
hatred,
let
me
bring
love
Onde
houver
ofensa
que
eu
leve
o
perdão
Where
there
is
offense,
let
me
bring
forgiveness
Onde
houver
dúvida
que
eu
leve
a
fé
Where
there
is
doubt,
let
me
bring
faith
Onde
houver
discórdia
que
leve
a
união
Where
there
is
discord,
let
me
bring
union
Onde
houver
erro
que
eu
leve
a
verdade
Where
there
is
error,
let
me
bring
truth
Onde
houver
desprezo
que
eu
leve
a
esperança
Where
there
is
contempt,
let
me
bring
hope
Onde
houver
tristeza
que
eu
leve
alegria
e
Where
there
is
sadness,
let
me
bring
joy
and
Onde
houver
trevas
que
eu
leve,
que
eu
leve
a
luz
Where
there
is
darkness,
let
me
bring,
let
me
bring
light
Que
eu
leve
a
luz
Let
me
bring
light
Em
teu
nome
ó
Jah
In
your
name,
oh
Jah
Óh
mestre
fazei
com
que
eu
procura
mais
consolar
Oh
master,
make
me
seek
more
to
console
Do
que
ser
consolado
Than
to
be
consoled
Compreender
do
que
ser
compreendido
To
understand
than
to
be
understood
Amar
do
que
ser
amado
To
love
than
to
be
loved
Pois
dando
é
que
se
recebe
Because
it
is
in
giving
that
we
receive
E
perdoando
é
que
se
é
perdoado
And
in
forgiving
that
we
are
forgiven
Obrigado
Jah
Thank
you,
Jah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.