Mato Seco - Livra-me - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Livra-me - Ao Vivo - Mato Secoперевод на немецкий




Livra-me - Ao Vivo
Befreie mich - Live
É Bom te ver vivendo e querendo ser mais,
Es ist schön, dich lebend zu sehen und mehr sein zu wollen,
DE nada vale se perde, melhor deixar o mal pra trás,
Es hat keinen Wert, wenn man verliert, besser das Böse hinter sich lassen,
Vou seguir vivendo e querendo ser mais por
Ich werde weiterleben und mehr sein wollen, denn
Nada vale me perder melhor deixar o mal pra trás.
Es hat keinen Wert, mich zu verlieren, besser das Böse hinter sich lassen.
Pesso a DEUS pesso ao PAI
Ich bitte GOTT, ich bitte den VATER,
Pesso a CRISTO, CRISHINA, BUDA, OXALÁ, SELASSIAH,
Ich bitte CHRISTUS, KRISHINA, BUDDHA, OXALÁ, SELASSIAH,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que querem a GUERRA enquanto eu quero o AMOR
Befreie mich von denen, die Krieg wollen, während ich Liebe will.
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
Vou seguir vivendo e querendo ser mais por
Ich werde weiterleben und mehr sein wollen, denn
Nada vale me perder melhor deixar o mal pra trás.
Es hat keinen Wert, mich zu verlieren, besser das Böse hinter sich lassen.
Pesso a DEUS pesso ao PAI
Ich bitte GOTT, ich bitte den VATER,
Pesso a CRISTO, CRISHINA, BUDA, OXALÁ, SELASSIAH,
Ich bitte CHRISTUS, KRISHINA, BUDDHA, OXALÁ, SELASSIAH,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Befreie mich von denen, die den Weg der Guten ablenken,
Livra-me daqueles que querem a GUERRA enquanto eu quero o AMOR
Befreie mich von denen, die Krieg wollen, während ich Liebe will.
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH...
OOOHHHHH OOOOOHHH...
OBRIGADO SHOW LIVRE OBRIGADO QUE A PAZ O
DANKE FREIES KONZERT DANKE, DASS FRIEDEN
TENHA JUSTIÇA E DIREITOS IGUAIS A NÓS...
GERECHTIGKEIT UND GLEICHE RECHTE FÜR UNS HABE...





Авторы: Carlos Eduardo Gonçalves Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.