Текст и перевод песни Mato Seco - Pra Ser Forte - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Ser Forte - Ao Vivo
Чтобы быть сильным - вживую
Quero
beber
da
sua
água
Хочу
пить
твою
воду,
Quero
estar
debaixo
de
suas
asas
Хочу
быть
под
твоими
крыльями,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Quero
beber
da
sua
água
Хочу
пить
твою
воду,
Quero
estar
debaixo
de
suas
asas
Хочу
быть
под
твоими
крыльями,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Ó,
grande
Deus
criador,
protetor
О,
великий
Бог-создатель,
защитник,
Não
há
amor
maior
Нет
любви
большей,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Pois
vou
seguir
a
ti,
Senhor,
vou
seguir
a
ti
Ведь
я
последую
за
тобой,
Господь,
я
последую
за
тобой,
Vou
seguir
a
ti,
pra
ser
forte,
pra
ser
forte
Я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
Я
последую
за
тобой.
Pois
vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
vou
seguir
a
ti
Ведь
я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
я
последую
за
тобой,
Pra
ser
forte
Чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
pra
ser
forte
Я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
Я
последую
за
тобой.
E
faça
nossos
os
dias
cheios
de
esperança
e
menos
dor
И
сделай
наши
дни
полными
надежды
и
с
меньшей
болью,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Perdoe
os
nossos
erros
mesmo
quando
sem
querer
causamos
dor
Прости
наши
ошибки,
даже
когда
невольно
причиняем
боль,
Que
não
se
transformem
sentimentos
bons
em
ódio
Пусть
не
превратятся
добрые
чувства
в
ненависть,
Pois
todo
ódio
é
ausência
do
amor
Ведь
всякая
ненависть
— это
отсутствие
любви.
Quero
beber
da
sua
água
Хочу
пить
твою
воду,
Quero
estar
debaixo
de
suas
asas
Хочу
быть
под
твоими
крыльями,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Quero
beber
da
sua
água
Хочу
пить
твою
воду,
Quero
estar
debaixo
de
suas
asas
Хочу
быть
под
твоими
крыльями,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Ó,
grande
Deus
criador,
protetor
О,
великий
Бог-создатель,
защитник,
Não
há
amor
maior
Нет
любви
большей,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
E
faça
os
nossos
dias
cheios
de
esperança
e
menos
dor
И
сделай
наши
дни
полными
надежды
и
с
меньшей
болью,
Enche
o
nosso
cálice,
Senhor
Наполни
нашу
чашу,
Господь,
Abençoe
o
nosso
pão
sobre
a
mesa
Благослови
наш
хлеб
на
столе.
Perdoe
os
nossos
erros
mesmo
quando
sem
querer
causamos
dor
Прости
наши
ошибки,
даже
когда
невольно
причиняем
боль,
Que
não
se
transformem
sentimentos
bons
em
ódio
Пусть
не
превратятся
добрые
чувства
в
ненависть,
Pois
todo
ódio
é
ausência
do
amor
Ведь
всякая
ненависть
— это
отсутствие
любви.
Eu
vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
Senhor,
vou
seguir
a
ti
Я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
Господь,
я
последую
за
тобой,
Vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
pra
ser
forte
Я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
Я
последую
за
тобой.
Pois
vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte
Ведь
я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
pra
ser
forte,
pra
ser
forte
Я
последую
за
тобой,
чтобы
быть
сильным,
чтобы
быть
сильным,
Vou
seguir
a
ti
Я
последую
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Piccolo, Tiago De Rezende
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.