Текст и перевод песни Mato Seco - Tudo Nos É Dado (Só Nos Falta Fé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Nos É Dado (Só Nos Falta Fé)
Всё нам дано (Не хватает лишь веры)
Ele
acordou
em
mais
um
santo
dia
de
chuva
Он
проснулся
в
очередной
святой
дождливый
день,
Abriu
os
olhos
e
sorriu
Открыл
глаза
и
улыбнулся.
Olhou
o
mundo
com
a
grandeza
de
um
rei
Смотрел
на
мир
с
величием
короля
E
respirou
o
ar
da
liberdade
e
se
lembrou
И
вдохнул
воздух
свободы,
и
вспомнил
он,
Que
o
caminhar
livre
de
um
homem
Что
свободную
поступь
мужчины
Nenhum
dinheiro
pode
comprar
Не
купишь
ни
за
какие
деньги.
Nada
como
um
dia
após
o
outro
para
estar
Нет
ничего
лучше,
чем
день
за
днём
быть
Preparado
para
guerra
que
virá
Готовым
к
грядущей
войне,
Diferente
amanhã
Иной
завтра.
Nada
como
um
dia
após
o
outro
para
estar
Нет
ничего
лучше,
чем
день
за
днём
быть
Preparado
para
guerra
que
virá
Готовым
к
грядущей
войне,
Diferente
amanhã
Иной
завтра.
E
seguindo
seu
caminho
rumo
ao
céu
tenta
fazer
И,
следуя
своим
путём
к
небесам,
он
пытается
сделать
Sua
parte
para
sempre
estar
Всё
возможное,
чтобы
всегда
быть
Em
perfeita
harmonia
В
полной
гармонии
Com
sua
verdadeira
face
e
brilhar
e
brilhar
Со
своей
истинной
сущностью,
и
сиять,
сиять
Intensamente
até
que
possa
iluminar
Ярко,
пока
не
сможет
осветить
Toda
escuridão,
vitorioso
Всю
тьму.
Победоносный,
Já
não
se
preocupava
mais
em
ser
um
vencedor
Он
больше
не
заботился
о
том,
чтобы
быть
победителем
Ao
olhos
dos
outros
В
глазах
других.
Sabia
que
era
mais
difícil
dominar
a
si
próprio
Он
знал,
что
гораздо
труднее
победить
себя.
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
a
fé,
a
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
веры.
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
Ведь
всё
нам
дано.
Então
pra
que
dificultar
tanto
Так
зачем
же
всё
так
усложнять,
Se
as
coisas
são
tão
simples
Если
всё
так
просто?
Pra
que
querer
criar
atalhos
Зачем
пытаться
искать
обходные
пути,
Se
existe
um
só
caminho
Если
есть
только
один
путь?
Existe
um
só
caminho
Есть
только
один
путь.
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
Pois
tudo
nos
é
dado
só
nos
falta
a
fé,
a
fé
Ведь
всё
нам
дано,
не
хватает
лишь
веры,
веры.
E
tranquilamente
ele
fecha
os
olhos
sorrindo
feliz
И
он
спокойно
закрывает
глаза,
улыбаясь
счастливо,
E
do
alto
de
sua
nobreza
senhor
de
si
mesmo
descansa
И
с
высоты
своего
величия,
властелин
себе,
он
успокаивает
Sua
alma
na
sublime
pureza
de
Sião
Свою
душу
в
возвышенной
чистоте
Сиона,
Sua
alma
na
sublime,
na
sublime
pureza
de
Sião
Свою
душу
в
возвышенной,
в
возвышенной
чистоте
Сиона,
Descansa
sua
alma
na
sublime
pureza
de
Sião
Успокаивает
он
свою
душу
в
возвышенной
чистоте
Сиона,
Pois
tudo
nos
é
dado
Ведь
всё
нам
дано,
Tudo
nos
é
dado
Всё
нам
дано,
Só
nos
falta
fé...
Не
хватает
лишь
веры...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.