Текст и перевод песни Matogrosso & Mathias feat. Péricles - Perdeu - Ao Vivo
Perdeu - Ao Vivo
Потеряла - Живое исполнение
Perdeu
o
meu
amor,
agora
que
voltar
Ты
потеряла
мою
любовь,
теперь
хочешь
вернуться,
Por
mais
que
eu
queria
Как
бы
я
ни
хотел,
O
coração
não
quer
mais
aceitar
Мое
сердце
больше
не
хочет
принимать
тебя.
Tremenda
solidão,
eu
sei
que
vou
ficar
Страшное
одиночество,
я
знаю,
что
останусь
один,
Não
tem
mais
jeito,
dessa
vez
vou
ter
que
encarar
Больше
ничего
не
поделаешь,
на
этот
раз
мне
придется
смириться.
Enfrento
todos
meus
desejos,
anseios
Борюсь
со
всеми
своими
желаниями,
стремлениями,
Essa
vontade
louca
de
te
encontrar
С
этим
безумным
желанием
встретиться
с
тобой.
Confesso,
eu
morro
em
silêncio
Признаюсь,
я
умираю
в
тишине,
É
melhor
assim,
eu
não
vou
me
entregar
Так
лучше,
я
не
сдамся.
Perdeu,
não
adianta
mais
querer
o
meu
amor
Ты
потеряла,
бесполезно
больше
хотеть
моей
любви.
Perdeu,
no
frio
da
madrugada
implora
o
meu
calor
Ты
потеряла,
в
холодной
ночи
умоляешь
о
моем
тепле.
A
culpa
não
é
minha
se
ninguém
te
deu
valor
Я
не
виноват,
что
никто
не
ценил
тебя.
Perdeu,
quem
mandou
você
brincar
com
meu
coração
Ты
потеряла,
кто
просил
тебя
играть
с
моим
сердцем?
Perdeu,
você
que
me
deixou
aqui
na
solidão
Ты
потеряла,
ты
оставила
меня
здесь
в
одиночестве.
Agora
vem
arrependida
e
quer
o
meu
perdão
Теперь
ты
раскаиваешься
и
хочешь
моего
прощения.
Enfrento
todos
meus
desejos,
anseios
Борюсь
со
всеми
своими
желаниями,
стремлениями,
Essa
vontade
louca
de
te
encontrar
С
этим
безумным
желанием
встретиться
с
тобой.
Confesso,
eu
morro
em
silêncio
Признаюсь,
я
умираю
в
тишине,
É
melhor
assim,
eu
não
vou
me
entregar
Так
лучше,
я
не
сдамся.
Perdeu,
não
adianta
mais
querer
o
meu
amor
Ты
потеряла,
бесполезно
больше
хотеть
моей
любви.
Perdeu,
no
frio
da
madrugada
implora
o
meu
calor
Ты
потеряла,
в
холодной
ночи
умоляешь
о
моем
тепле.
A
culpa
não
é
minha
se
ninguém
te
deu
valor
Я
не
виноват,
что
никто
не
ценил
тебя.
Perdeu,
quem
mandou
você
brincar
com
o
meu
coração
Ты
потеряла,
кто
просил
тебя
играть
с
моим
сердцем?
Perdeu,
você
que
me
deixou
aqui
na
solidão
Ты
потеряла,
ты
оставила
меня
здесь
в
одиночестве.
Agora
vem
arrependida
e
quer
o
meu
perdão
Теперь
ты
раскаиваешься
и
хочешь
моего
прощения.
Perdeu,
não
adianta
mais
querer
o
meu
amor
Ты
потеряла,
бесполезно
больше
хотеть
моей
любви.
Perdeu,
no
frio
da
madrugada
implora
o
meu
calor
Ты
потеряла,
в
холодной
ночи
умоляешь
о
моем
тепле.
A
culpa
não
é
minha
se
ninguém
te
deu
valor
Я
не
виноват,
что
никто
не
ценил
тебя.
Perdeu,
quem
mandou
você
brincar
com
o
meu
coração
Ты
потеряла,
кто
просил
тебя
играть
с
моим
сердцем?
Perdeu,
você
que
me
deixou
aqui
na
solidão
Ты
потеряла,
ты
оставила
меня
здесь
в
одиночестве.
Agora
vem
arrependida
e
quer
o
meu
perdão
Теперь
ты
раскаиваешься
и
хочешь
моего
прощения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.