Matogrosso & Mathias - 24 Horas de Amor - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matogrosso & Mathias - 24 Horas de Amor - Ao Vivo




24 Horas de Amor - Ao Vivo
24 часа любви - Живой концерт
Agora, 24 horas de amor!
Сейчас, 24 часа любви!
Quando acordei pela manhã
Когда проснулся утром,
Senti o perfume que muito
Почувствовал аромат, который давно,
Muito tempo não sentia
Очень давно не чувствовал.
Olhei depressa ao meu redor
Быстро огляделся вокруг
E apalpei o seu lugar em nossa cama tão vazia
И потрогал твоё место в нашей пустой кровати.
Eu que cheguei de um sono bom
Я, только что очнувшись от сладкого сна,
Chorei ao ver tudo acabado
Заплакал, увидев, что всё кончено.
Tanto amor, tanta doçura
Столько любви, столько нежности,
Mas o perfume era real
Но аромат был настолько реален,
Que acreditei estar ali sua presença de ternura
Что я поверил, что ты рядом, моя нежная.
E de repente vi você sair com a toalha no seu corpo
И вдруг увидел тебя, выходящую с полотенцем на теле,
E se agarrar em mim
И прижимающуюся ко мне,
Como nos velhos tempos de amor tão louco
Как в старые добрые времена безумной любви.
Nada mais sei de nós
Больше ничего не помню о нас,
Porque morremos abraçados no desejo
Потому что мы умерли в объятиях желания,
Na doação total
В полной самоотдаче,
Perdidos na loucura desses beijos
Потерянные в безумии этих поцелуев.
Ô, paixão!
О, страсть!
A tarde nos supreendeu
День застал нас врасплох,
E no delírio do desejo, nem um pouco mais dormimos
И в бреду желания мы больше не сомкнули глаз,
Porque o amor pedia bis
Потому что любовь просила добавки,
E outra vez nos abraçamos
И снова мы обнялись,
Tudo de novo repetimos
Всё повторили заново.
E neste fogo da paixão
И в этом огне страсти
Vivemos 24 horas sem sair de nossa alcova
Мы прожили 24 часа, не выходя из нашей спальни.
Este prazer nunca parou
Это удовольствие никогда не прекращалось,
Porque o nosso grande amor
Потому что наша великая любовь
Todos os dias se renova
Обновляется каждый день.
E de repente vi (você sair com a toalha no seu corpo)
И вдруг я увидел (тебя, выходящую с полотенцем на теле)
(E se agarrar em mim) bonito demais!
прижимающуюся ко мне) Как же это прекрасно!
(Como nos velhos tempos de amor tão louco)
(Как в старые добрые времена безумной любви)
Nada mais sei de nós
Больше ничего не помню о нас,
Porque morremos abraçados no desejo
Потому что мы умерли в объятиях желания,
Na doação total
В полной самоотдаче,
Perdidos na loucura desses beijos
Потерянные в безумии этих поцелуев.
É muita paixão, galera!
Это очень сильная страсть, друзья!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.