Текст и перевод песни Matogrosso & Mathias - Maldito Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
pensando
o
que
What
are
you
thinking?
Tá
escrito
bobo
aqui
na
minha
cara
It
says
fool
written
on
my
face
Porque
tirou
o
sapato
pra
entrar
em
casa
Why
did
you
take
your
shoes
off
to
enter
the
house?
Tá
mascando
chiclete
pra
disfarçar
o
cheiro
da
ressaca
Are
you
chewing
gum
to
hide
the
smell
of
your
hangover?
De
ser
o
seu
remédio
depois
da
noitada
Of
being
your
remedy
after
a
night
out
Como
é
que
eu
vou
saber
com
quem
que
você
tava
How
am
I
supposed
to
know
who
you
were
with?
Não
vem
me
beijando
não
Don't
come
kissing
me
Onde
vai
com
essa
mão
Where
are
you
going
with
that
hand?
Por
favor
não
para
Please
don't
stop
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
A
culpa
é
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Tá
pensando
o
que
What
are
you
thinking?
Tá
escrito
bobo
aqui
na
minha
cara
It
says
fool
written
on
my
face
Porque
tirou
o
sapato
pra
entrar
em
casa
Why
did
you
take
your
shoes
off
to
enter
the
house?
Tá
mascando
chiclete
pra
disfarçar
o
cheiro
da
ressaca
Are
you
chewing
gum
to
hide
the
smell
of
your
hangover?
De
ser
o
seu
remédio
depois
da
noitada
Of
being
your
remedy
after
a
night
out
Como
é
que
eu
vou
saber
com
quem
que
você
tava
How
am
I
supposed
to
know
who
you
were
with?
Não
vem
me
beijando
não
Don't
come
kissing
me
Onde
vai
com
essa
mão
Where
are
you
going
with
that
hand?
Por
favor
não
para
Please
don't
stop
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
É
por
isso
que
eu
não
te
deixo
That's
why
I
can't
leave
you
É
tudo
culpa
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Você
apronta,
me
beija
e
eu
esqueço
You
do
wrong,
you
kiss
me,
and
I
forget
Cê
faz
de
um
jeito
que
eu
nem
lembro
dos
seus
erros
You
do
it
in
a
way
that
makes
me
forget
all
about
your
mistakes
A
culpa
é
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
A
culpa
é
desse
seu
maldito
beijo
It's
all
because
of
that
cursed
kiss
of
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.